Abasi, A. R., Akbari, N. & Graves, B. (2006). Discourse appropriation,construction of identities, and the complex issue of plagiarism: ESL students writing in graduate school. Journal of Second Language Writing, 15, 102-117.Abbott, G. (1978). Motivation, materials, manpower and methods: Some fundamental problems in ESP. Individualisation in language learning (ELT Documents 103, pp. 98-104). London: The British Council.
Abo Mosallem, E. (1984). English for police officers in Egypt. English for Specific Purposes, 3, 171-182.
Adam, C. & Artemeva, N. (2002). Writing instruction in English for academic purposes (EAP) classes: Introducing second language learners to the academic community. In A. Johns (Ed.), Genre in the classroom: Multiple perspectives (pp. 179-196). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Adams, P., Heaton, B. & Howarth, P. (Eds.). (1991). Socio-cultural issues in English for academic purposes. London: Macmillan.
Adamson, H. D. (1990. ESL students’ use of academic skills in content courses. English for Specific Purposes, 9, 67-87.
Adamson, H. D. (1991). Academic competence. Journal of Intensive English, 5(1), 55-79.
Aguilar, M. (2004). The peer seminar, a spoken research process genre. Journal of English for Academic Purposes, 3, 55-72.
Aktas, R. N. & Costes, V. (2008). Shell nouns as cohesive devices in published and ESL student writing. Journal of English for Academic Purposes, 7, 3-14.
Alderson, J. C. (2001). Assessing reading. Cambridge: Cambridge University Press.
Alderson, J. C. (2000). Testing in EAP: Progress? Achievement? Proficiency? In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 21-47). Oxford: Peter Lang.
Alderson, J. C. & Clapham, C. (1989, September). Applied linguistics and language testing: A case study of the ELTS test. Paper presented at the BAAL conference, Lancaster.
Alderson, J. C. & Hughes, A. (Eds.). (1981). Issues in language testing (ELT Documents 111). London: The British Council.
Alderson, J. C. & Urquhart, A. H. (1983). The effect of student background discipline on comprehension: A pilot study. In A. Hughes & D. Porter (Eds.), Current developments in language testing (pp. 121-127). London: Academic Press.
Alderson, J. C. & Urquhart, A. H. (1985). The effect of students’ academic discipline on their performance on ESP reading tests. Language Testing, 2, 192-204.
Alderson, J. C. & Waters, A. (1982). A course in testing and evaluation for ESP teachers or “How bad were my test?” Lancaster Practical Papers in English Language Teaching, 5, 39-61.
Alexander, O., Argent, S. & Spencer, J. (2008). EAP essentials: A teacher's guide to principles and practice. Reading: Garnet
Allison, D. (1995). Assertions and alternatives: Helping ESL undergraduates extend their choices in academic writing. Journal of Second Language Writing, 4, 1-15.
Allison, D. (1996). Pragmatist discourse and English for academic purposes. English for Specific Purposes, 15, 85-103.
Allison, D. (2004). Creativity, students' academic writing, and EAP: Exploring comments on writing in an English language degree programme. Journal of English for Academic Purposes, 3, 191-210.
Allison, D., Berry, V. & Lewkowicz, J. (1995). Reading-writing connections in EAP classes: A content analysis of written summaries produced under three mediating conditions. RELC Journal, 26, 25-43.
Allison, D., Cooley, L., Lewkowicz, J., & Nunan, D. (1998). Dissertation writing in action: the development of a dissertation writing support program for ESL graduate research students. English for Specific Purposes, 17, 199-217.
Allison, D. & Tauroza, S. (1995). The effect of discourse organisation on lecture comprehension. English for Specific Purposes, 14, 157-173.
Allwright, R. (1982). Perceiving and pursuing learners' needs. In M. Geddes & G. Sturtridge (Eds.), Individualisation (pp. 24-31). Oxford: Modern English Publications.
Allwright, J., Clark, R. & Marshall-Lee, A. (1996). Developing a critical approach to study. In M. Hewings & T. Dudley-Evans (Eds.), Evaluation and course-design in EAP (pp. 71-85). London: Prentice-Hall Macmillan.
Allwright, R. L., Woodley, M. -P. & Allwright, J. M. (1988). Investigating reformulation as a practical strategy for the teaching of academic writing. Applied Linguistics, 9, 236-256.
American Psychological Association (2001, August 1). APA style for electronic resources. Available from http://www.apastyle.org/.
American Psychological Association (2001). Publication manual of the American Psychological Association (5th ed.). Washington, DC: American Psychological Association.
Anderson, K., Benson, C. & Lynch, T. (2004). Feedback on writing: Attitudes and uptake. In L. Sheldon (Ed.), Directions for the future (pp. 139-150). Oxford: Peter Lang.
Anderson, P. L. (1986). English for academic listening: Teaching the skills associated with listening to extended discourse. Foreign Language Annals, 19, 391-397.
Angélil-Carter, S. (2000). Stolen language? Plagiarism in writing. Harlow: Longman.
Anokye, D. (2008). Teaching writing teachers to teach writing. In P. Friedrich (Ed.), Teaching academic writing (pp. 59-72). London: Continuum.
Ansary, H. & Baba, E. (2002). Topic variable in narrow-scope EAP short-context reading tests. RELC Journal, 33, 55-74.
Anthony, L. (1999). Writing research articles introductions in software engineering: How accurate is a standard model? IEEE Transactions on Professional Communication, 42, 38-45.
Arden-Close, C. (1993). Language problems in science lectures to non-native speakers. English for Specific Purposes, 12, 251-261.
Archer, A. (2008). 'The place is suffering': Enabling dialogue between students' discourses and acadmic literacy conventions in engineering. English for Specific Purposes, 27, 255-266.
Atkinson, D. (1999). Language and science. Annual Review of Applied Linguistics, 19, 193-214.
Atkinson, D. & Ramanathan, V. (1995). Cultures of writing: An ethnographic comparison of L1 and L2 university writing/language programs. TESOL Quarterly, 29, 539-568.
Atherton, B. (2000). Developing accuracy in academic writing. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 259-269). Oxford: Peter Lang.
Atherton, B. (2006). Balancing needs: How successful can a Pre-Sessional course be? In A. J. Gillett & L. Wray (Eds.), Assessing the effectiveness of EAP programmes (pp. 12-23). London: BALEAP.
Ayres, G. (2008). The evolutionary nature of genre: An investigation of the short texts accompanying research articles in the scientific journal Nature. English for Specific Purposes, 27, 22-41.
^Bacha, N. N. (2002). Developing learners' academic writing skills in higher education: A study for educational reform. Language and Education, 16, 161-177.
Bacha, N. N. (2005). Academic vocabulary: A corpus analysis approach. International Journal of Arabic-English Studies, 6, 123-146.
Bachman, L. F. (1981). Formative evaluation in specific purpose program development. In R. Mackay & J. D. Palmer (Eds.), Language for specific purposes: Program design and evaluation (pp. 106-119). Rowley, Mass.: Newbury House.
Badger, R. (1999). The student as linguist: A technique for helping students produce genre specific grammatical descriptions. In H. Bool & P. Luford (Eds.), Academic standards and expectations: The role of EAP (pp. 85-90). Nottingham: Nottingham University Press.
Badger, R. (2002, October). Note perfect. Research News, 12, (The newsletter of the IATEFL Research SIG), pp. 31-32.
Badger, R. (2003). Legal and general: Towards a genre analysis of newspaper law reports. English for Specific Purposes, 22, 249-264.
Badger, R. & White, G. (2000). A process genre approach to teaching writing. ELT Journal, 54, 153-160.
Badger, R., White, G., Sunderland, P. & Haggis, T. (2001). Note perfect: An investigation of how students view taking notes in lectures. System, 29, 405-417.
Bailey, R. & Sercombe, P. (2007). A contextual approach to course design. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 93-102). Oxford: Peter Lang.
Baker, M. (1988). Sub-technical vocabulary and the ESP teacher: An analysis of some rhetorical items in medical journal articles. Reading in a Foreign Language, 4, 91-105.
Baker, W. & Boonkit, K. (2004). Learning strategies in reading and writing: EAP contexts. RELC Journal, 35, 299-328.
Baltra, A. (1983). Learning how to cope with reading in English for academic purposes in 26 hours. Reading in a Foreign Language, 1, 20-34.
Banerjee, J. & Wall, D. (2006). Assessing and reporting performances on pre-sessional EAP courses: Developing a final assessment checklist and investigating its validity. Journal of English for Academic Purposes, 5, 50-69.
Barajas, E. D. (2007). Parallels in academic and nonacademic discursive styles. Written Communication, 24, 140-167.
Barber, C. (1962). Some measurable characteristics of modern scientific prose. In F. Behre (Ed.), Contributions to English syntax and philology (pp. 21-43). Gothenburg: Almqvist and Wiksell.
Bardovi-Harlig, K. & Hartford, B. S. (1993). Learning the rules of academic talk. Studies in Second Language Acquisition, 15, 279-304.
Barks, D. & Watts, P. (2001). Textual borrowing strategies for graduate-level ESL writers. In D. Belcher & A. Hirvela (Eds.), Linking literacies: Perspectives on L2 reading-writing connections (pp. 246-267). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Barron, C. (2002). Harmony of theory and practice: An engineering lesson for applied linguistics. In C. N. Candlin (Ed.), Research and practice in professional discourse (pp. 369-394). Hong Kong: City University of Hong Kong Press.
Barron, C. (2003). Problem solving and ESP: Themes and issues in a collaborative teaching venture. English for Specific Purposes, 22, 297-314.
Bartholomae, D. (1985). Inventing the university. In M. Rose (Ed.), When a writer can’t write (pp. 134-165). New York: Guildford Press.
Bardovi-Harlig, K. & Harford, B. A. (1992). Closing the conversation: Evidence from the academic advising session. Discourse Processes, 15, 93-116.
Bartolic, L. (1981). Interpretation of " information transfer" from a diagram. In L. Selinker, E. Tarone, & V. Hanzeli (Eds.), English for academic and technical purposes: Studies in honor of Louis Trimble (pp. 193-198). Rowley, MA: Newbury House.
Barton, D., Hamilton, M. & Ivanic, R. (Eds.). (2000). Situated literacies: Reading and writing in context. London: Routledge.
Basturkmen, H. (1998). Aspects of impoverished discourse in academic speaking: Implications for pedagogy from a mini-corpus. Asian Journal of English Language Teaching, 8, 81-91.
Basturkmen, H. (1999). Discourse in MBA seminars: Towards a description for pedagogical purposes. English for Specific Purposes, 18, 63-80.
Basturkmen, H. (2000). The organisation of discussion in university settings. Text, 20, 249-269.
Basturkmen, H. (2002). Negotiating meaning in seminar-type discussion and EAP. English for Specific Purposes, 21, 233-242.
Basturkmen, H. (2002). Clause relations and macro patterns: Cohesion, coherence and the writing of advanced ESOL students. English Teaching Forum, 40(1), 50-56.
Basturkmen, H. (2003). Specificity and ESP course design. RELC Journal, 34, 48-63.
Basturkmen, H. & Lewis, M. (2002). Learner perspectives of success in an EAP writing course. Assessing Writing, 8, 31–46.
Baten, L. & Cornu, A.-M. (1984). Reading strategies for LSP texts: A theoretical outline on the basis of text function, with practical application. In A. K. Pugh & J. M. Ulijn (Eds.), Reading for professional purposes (pp. 190-201). London: Heinemann.
Bates, M. & Dudley-Evans, T. (1976). Nucleus - General Science. London: Longman.
Batstone, R. (1988). Teachers and course design: The case for a modular approach. ELT Journal, 42, 185-195.
Baugh, J. (2004). Standard English and academic English (dialect) learners in the African diaspora. Journal of English Linguistics, 32, 197-209.
Bavelas, J. B. (1978). The social psychology of citations. Canadian psychological Review, 19, 158-163.
Baynham, M. (1999). Double-voicing and the scholarly "I": On incorporating the words of others in academic discourse. Text, 19, 485-504.
Bazerman, C. (1981). What written knowledge does: Three examples of academic discourse. Philosophy of the Social Sciences, 11, 361-87.
Bazerman, C. (1989). Shaping written knowledge. Madison, WI: University of Wisconsin Press.
Bazerman, C. (2001). Distanced and refined selves: Educational tensions in writing with the power of knowledge. In M. Hewings (Ed.), Academic writing in context: Implications and applications (pp. 23-29). Birmingham: University of Birmingham Press.
Becher, T. (1981). Towards a definition of disciplinary cultures. Studies in Higher Education, 6, 109-122.
Becher, T. (1989). Academic tribes and territories: Intellectual enquiry and the culture of disciplines. Buckingham: The Society for Research into Higher Education and Open University Press.
Becker, A. L. (1965). A tagmemic approach to paragraph analysis. College Composition and Communication, 16, 237-42.
Becker, A. L. (1966). Symposium on the paragraph. College Composition and Comrnunication, 17. 67-72.
Belcher, D. (1989). How professors initiate non-native speakers into their disciplinary discourse communities. Texas Papers in Foreign Language Education, 1, 207-225.
Belcher, D. (1995). Writing critically across the curriculum. In D. Belcher & G. Braine (Eds.), Academic writing in a second language (pp. 135-154). Norwood, NJ: Ablex.
Belcher, D. (2001). Cyberdiscourse, evolving notions of authorship, and the teaching of writing. In M. Hewings (Ed.), Academic writing in context: Implications and applications (pp. 140-149). Birmingham: University of Birmingham Press.
Belcher, D. D. (2004). Trends in teaching English for specific purposes. Annual Review of Applied Linguistics, 24, 165-186.
Belcher, D. D. (2006). English for specific purposes: Teaching to perceived needs and imagined futures in worlds of work, study and everyday life. TESOL Quarterly, 40, 133-156.
Belcher, D. & Braine, G. (Eds.). (1995). Academic writing in a second language: Essays on research and pedagogy. Norwood, NJ: Ablex.
Belcher, D. & Hirvela, A. (Eds.). (2001). Linking literacies: Perspectives on L2 reading-writing connections. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Belcher, D. & Hirvela, A. (2005). Writing the qualitative dissertation: what motivates and sustains commitment to a fuzzy genre? Journal of English for Academic Purposes, 4, 187-206.
Bell, D. (2007). Sentence-initial and and but in academic writing. Pragmatics, 17, 183-201.
Bell, R. T. (1981). An introduction to applied linguistics. London: Batsford.
Bell, J. (1999). Doing your research project. Buckingham: Open University Press.
Bell, T. (October, 1999). Do EAP Teachers require knowledge of their students' specialist academic subjects? The Internet TESL Journal. Available from http://iteslj.org/Articles/Bell-EAPRequireKnowledge.html
Benesch, S. (1996). Needs analysis and curriculum development in EAP: An example of a critical approach. TESOL Quarterly, 30, 723-738.
Benesch, S. (1999). Rights analysis: Studying power relations in an academic setting. English for Specific Purpose, 18, 313-328.
Benesch, S. (2001). Critical English for academic purposes. Malwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Benson, C., Gollin. J. & Trappes-Lomax, H. (2007). Reporting strategies in academic writing: from corpus to materials. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 223-238). Oxford: Peter Lang.
Benson, M. J. (1989). The academic listening task: A case study. TESOL Quarterly, 23, 421-425.
Benson, M. J. (1991). University ESL reading: A content analysis. English for Specific Purposes, 10, 75-88.
Benson, M. (1994). Lecture listening in an ethnographic perspective. In J. Flowerdew (Ed.), Academic listening: Research perspectives (pp. 181-198). Cambridge: Cambridge University Press.
Benson, P. & Voller, P. (Eds.). (1997). Autonomy and independence in language learning. Harlow: Addison Wesley Longman.
Bensoussan, M. & Golan, J. (1985). An advanced English course for students of mathematics. In J. M. Ulijn & A. K. Pugh (Eds.), Reading for professional purposes: Methods and materials in teaching language (pp. 185-194). Leuven, Belgium: ACCO.
Berkenkotter, C. & Huckin, T. N. (1993). You are what you cite: Novelty and intertextuality in a biologist’s experimental article. In N. R. Blyker & C. Thralls (Eds.), Professional communication: The social perspective (pp. 109-127). Newbury Park, CA: Sage.
Berkenkotter, C. & Huckin, T. N. (1995). Genre knowledge in disciplinary communities: Cognition, culture, power. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Berkenkotter, C., Huckin, T. N. & Ackerman, J. (1991). Social context and socially constructed texts: The initiation of a graduate student into a writing research community. In C. Bazerman & J. Paradis (Eds.), Textual dynamics of the professions (pp. 191 - 215). Wisconsin, University of Wisconsin Press.
Berman, R. & Cheng, L. (2001). English academic language skills: Perceived difficulties by undergraduate and graduate students, and their academic achievement. Educational Linguistics, 4, 25-40.
Berman, R., Fox, J. & Cheng, L. (2007). International undergraduate students' academic acculturation in canada: the challenges ahead. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 49-60). Oxford: Peter Lang.
Bex, T. (1996). Variety in written English. London: Routledge.
Bhatia, V. K. (1982). Simplification v. easification: The case of legal texts. Applied Linguistics, 4, 42-54.
Bhatia, V. K. (1984). Syntactic discontinuity in legislative writing and its implications for academic legal purposes. In A. K. Pugh and J. M. Ulijn (Eds.), Reading for professional purposes - Studies and practices in native and foreign languages (pp. 90-96). London: Heinemann.
Bhatia, V. K. (1987). Language of the law. Language Teaching, 20, 227-234.
Bhatia, V. K. (1987). Textual mapping in British legislative writing. World Englishes, 6, 1-10.
Bhatia, V. K. (1989). Legislative writing: A case of neglect in EA/OLP courses. English for Specific Purposes, 8, 223-238.
Bhatia, V. K. (1993). Analysing genre: Language use in professional settings. London: Longman.
Bhatia, V. K. (1997). Genre-mixing in academic introductions. English for Specific Purposes, 16, 181-195.
Bhatia, V. K. (1999). Integrating products, processes, purposes and participants in professional writing. In C. N. Candlin & K. Hyland (Eds.), Writing: Texts, processes and practices (pp. 21-39). London: Longman.
Bhatia, V. K. (2001). Analysing genre: Some conceptual issues. In M. Hewings (Ed.), Academic writing in context: Implications and applications (pp. 79-92). Birmingham: University of Birmingham Press.
Bhatia, V. K. (2004). Worlds of written discourse: A genre based view. London: Continuum.
Bhatia, V. K. (2008). Genre analysis, ESP and professional practice. English for Specific Purposes, 27, 161-174.
Biber, D. (1989). A typology of English texts. Linguistics, 27, 3-43.
Biber, D. (2006). Stance in spoken and written university registers. Journal of English for Academic Purposes, 5, 97-116.
Biber, D. (2006). University language: A corpus-based study of spoken and written registers. Amsterdam: John Benjamins.
Biber, D. & Barbieri, F. (2007). Lexical bundles in university spoken and written registers. English for Specific Purposes, 26, 263-286.
Biber, D., Conrad, S., & Cortes, V. (2004). If you look at..: Lexical bundles in university teaching and textbooks. Applied Linguistics, 25, 371-405.
Biber, D., Conrad, S., Reppen, R., Byrd, P. & Helt, M. (2002). Speaking and writing in the university: A multidimensional comparison. TESOL Quarterly, 36, 9-48.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. & Finegan, E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Harlow: Longman.
Biber, D. & Finegan, E. (1994). Intra-textual variation in medical research articles. In N. Oostdijk and P. de Haan. (Eds.), Corpus-based research into language (pp. 202-221). Amsterdam: Rodopi.
Biggs, J. (1988). Approaches to learning and essay writing. In R. R. Schmeck (Ed.), Learning strategies and learning styles (pp. 185-228). New York: Plenum Press.
Bird, R. (2000). Academic lectures and the EAP classroom: Bridging the gap. In J. Cutting (Ed.), The grammar of spoken English and EAP teaching (pp. 85-98). Sunderland: University of Sunderland Press.
Bitchener, J. & Basturkmen, H. (2006). Perceptions of the difficulties of postgraduate L2 thesis students writing the discussion section. Journal of English for Academic Purposes, 5, 4-18.
Blackhurst, A. (2007). Computer-based and paper-based versions of IELTS. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 265-274). Oxford: Peter Lang.
Blanton, L. L. (2001). Discourse, artefacts, and the Ozarks: Understanding academic literacy. In V. Zamel & R. Spack (Eds.), Negotiating academic literacies (pp. 219-236). Mahwa, NJ: Lawrence Erlbaum.
Blau, E. (1990). The effect of syntax, speed and pauses on listening comprehension. TESOL Quarterly, 24, 746-753.
Bloch, J. (2001). Plagiarism and the ESL student. In D. Belcher & A. Hirvela (Eds.), Linking literacies: Perspectives on L2 reading-writing connections (pp. 209-228). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Bloch, J. & Chi, L. (1995). A comparison of the use of citations in Chinese and English academic discourse. In D. Belcher & G. Braine (Eds.), Academic writing in a second language (pp. 231-274). Norwood, NJ: Ablex.
Bloor, M. (1984). Identifying the components of a language syllabus: a problem for designers of courses in ESP or communication studies. In R. Williams, J. Swales, & J. Kirkman (Eds.), Common ground - shared interests in ESP and communication studies (ELT Documents 117, pp. 15-24). Oxford: Pergamon Press.
Bloor, M. (1985). Some approaches to the design of reading courses in English as a Foreign Language. Reading in a Foreign Language, 3, 341-361.
Bloor, M. (1994). English language proficiency in British universities: Monitoring quality and raising standards. Journal of international Education, 5(1), 22-32.
Bloor, M. (1996). Academic writing in computer science: a comparison of genres. In E. Ventola & A. Mauranen (Eds.), Academic writing: Intercultural and textual issues (pp. 59-88). Amsterdam: John Benjamins.
Bloor, M. (1999). Variation in the methods sections of research articles across disciplines: The case of fast and slow text. In P. Thompson (Ed.), Issues in EAP writing research and instruction (pp. 84-105). Reading: Centre for Applied language Study, University of Reading.
Bloor, M. & Bloor, T. (1986). Languages for specific purposes: Practice and theory. Dublin: Trinity College Dublin.
Bloor, M. & Bloor, T. (1991). Cultural expectations and socio-pragmatic failure in academic writing. In P. Adams, B. Heaton & P. Howarth (Eds.), Socio-cultural issues in English for academic purposes (pp. 1-12). London: Macmillan.
Bloor, M. & Bloor, T. (1993). How economists modify propositions. In W. Henderson, A Dudley-Evans & R. Backhouse (Eds.), Economics and language (pp. 153-169). London: Routledge.
Bloor, M. & Bloor, T. (2001). There'll be some changes made: Predicting future events in academic and business genres. In M. Hewings (Ed.), Academic writing in context: Implications and applications (pp. 182-198). Birmingham: University of Birmingham Press.
Bloor, M. & St John, M. J. (1988). Project writing: The marriage of process and product. In P. C. Robinson (Ed.), Academic writing: Process and product (ELT Documents 129, pp. 85-94). London: Modern English Publications.
Bloor, T. (1996). Three hypothetical strategies in philosophical writing. In E. Ventola & A. Mauranen (Eds.), Academic writing: Intercultural and textual issues (pp. 19-44). Amsterdam: John Benjamins.
Bloor, T. & Bloor, M. (1995). The functional analysis of English. London: Arnold.
Blue, G. (1988). Individualising academic writing tuition. In P. C. Robinson (Ed.), Academic writing: Process and product (ELT Documents 129, pp. 95-99). London: Modern English Publications.
Blue, G. (1991). Language learning within academic constraints. In P. Adams, B, Heaton & P. Howarth (Eds.), Socio-cultural issues in English for academic purposes (pp. 100-116). London: Macmillan.
Blue, G. M. (1993). Nothing succeeds like linguistic competence. In G. M. Blue (Ed.), Language, learning and success: Studying through English (pp. 4-13). London: Macmillan.
Blue, G. M. (2000). Self-assessment and defining learners’ needs. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 237-255). Oxford: Peter Lang.
Blue, G. M. (Ed.). (1993). Language, learning and success: Studying through English. London: Macmillan.
Blue, G. M., Milton, J. & Saville, J. (Eds.). (2000). Assessing English for academic purposes Oxford: Peter Lang.
Blumhof, J., Gillett, A. J., Honeybone, A. & Jones, I. (2003). Integrating VLEs into the curriculum. BALEAP PIM Reports, 9. Available from http://www.baleap.org.uk/pimreports/2003/newcastle/gillett/gillett.htm
Bogdan, R. and Bikien, S. (1992). Qualitative research for education: An introduction to theory and methods (2nd ed.). Boston: Allyn & Bacon.
Bool, H. & Luford, P. (Eds.). (1999). Academic standards and expectations: The role of EAP. Nottingham: Nottingham University Press.
Bondi, M. (2006). 'A case in point': Signals of narrative development In business and economics. In K. Hyland and M. Bondi (Eds.), Academic discourse across disciplines (pp. 49-74). Bern: Peter Lang.
Borer, L. (2007). Depth of processing in private and social speech: Its role in the retention of word knowledge by adult EAP learners. The Canadian Modern Language Review, 64, 273-299.
Borg, E. (2000). Citation practices in academic writing. In P. Thompson (Ed.), Patterns and perspectives: Insights into EAP writing practice (pp. 27-45). Reading: Centre for Applied Language Studies, University of Reading.
Borg, E. (2007). Academic writing in fine arts practice. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 27-36). Oxford: Peter Lang.
Bowers, R. (1992). Memories, metaphors, maxims and myths: Language learning and cultural awareness. ELT Journal, 46, 29-38.
Bowles, H. (1995). Why are newspaper law reports so hard to understand? English for Specific Purposes, 14, 201-222.
Bowyer, L. (1994). Individual pursuits: Preparing students for tertiary study through EAP programmes. In R. Khoo (Ed.), The practice of LSP: Perspectives, programmes and projects (pp. 177-195). Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.
Boydell, T. (1970). A guide to job analysis. London: BACIE.
Boydell, T. & Leary, M. (1996). Identifying training needs. London: Institute of Personnel and Development.
Boyle, J. (1984). Factors affecting listening comprehension. ELT Journal, 38, 34-38.
Boyle, R. (1996). Modelling oral presentations. ELT Journal, 50, 115-126.
Braine, G. (2001). Twenty years of needs analyses: Reflections on a personal journey. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 195-207). Cambridge: Cambridge University Press.
Braine, G. (2001). When professors don’t cooperate: A critical perspective on EAP research. English for Specific Purposes, 20, 293-303.
Braine, G. (2001). When an exit test fails. System, 29, 221-234.
Braine, G. (2002). Academic literacy and the non-native graduate students. Journal of English for Academic Purposes, 1, 59-68.
Brennan, M. & van Naerssen, M. (1989). Language and content in ESP. ELT Journal, 43, 196-205.
Brett, P. (1994). A genre analysis of the results sections of in sociology articles. English for Specific Purposes, 13, 47-59.
Bridgeman, B. & Carlson, S. B. (1984). Survey of academic writing tasks. Written Communication, 1, 247-280.
Brindley, G. & Ross, S. (2001). EAP assessment: Issues, models, outcomes. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 148-168). Cambridge: Cambridge University Press.
Brinton, D. M. & Masters, P. (Eds.). (1997). New ways in content based instruction. Alexandria, VA: TESOL.
Brinton, D. M., Snow, M. A., & Wesche, M. B. (1989). Content-based second language instruction. New York: Newbury House.
British Council (1978). English for specific purposes (ELT Documents 101). London: The British Council.
British Council (1980). Team teaching in ESP (ELT Documents 106). London: The British Council.
British Council (1980). The University of Malaya English for special purposes project (ELT Documents 107). London: The British Council.
British Council (1980). Projects in materials design (ELT Documents Special). London: The British Council.
British Council (1980). Study modes and academic development of overseas students (ELT Documents 109). London: The British Council.
British Council (1981). The ESP teacher: Role development and prospects (ELT Documents 112). London: The British Council.
Brookes, A. & Grundy, P. (1990). Writing for study purposes: A teacher’s guide to developing individual writing skills. Cambridge: Cambridge University Press.
Brookes, A. & Grundy, P. (Eds.). (1988). Individualisation and autonomy in language learning. London: Modern English Publications.
Brown, G. A. & Atkins, M. (1988). Effective teaching in higher education. London: Routledge.
Brown, G. A., Bakhtar, M. & Youngman, M. B. (1984). Towards a typology of lecturing styles. British Journal of Educational Psychology, 54, 93-100.
Brown, J. D. (1991). Do English and ESL faculties rate writing samples differently? TESOL Quarterly, 25, 587-603.
Brown, J. S., Collins, A. & Duguid, P. (1989). Situated cognition and the culture of learning? Educational Researcher, 18, 32-42.
Brown, T. L., Glasswell, K. & Harland, D. (2004). Accuracy in the scoring of writing: Studies of reliability and validity using a New Zealand writing assessment system. Assessing Writing, 9, 105-121.
Bruce, N. (2002). Dovetailing language and content: Teaching balanced argument in legal problem answer writing. English for Specific Purposes, 21, 321-345.
Bruce, I. (2005). Syllabus design for general EAP writing courses: A cognitive approach. Journal of English for Academic Purposes, 4, 239-256.
Bruce, I. (2007). Defining academic genres: An approach for writing course design. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 103-116). Oxford: Peter Lang.
Bruce, I. (2008). Academic writing and genre: A systematic approach. London: Continuum.
Bruce, I. (2008). Cognitive genre structures in Methods sections of research articles: A corpus study. Journal of English for Academic Purposes, 7, 38-54.
Budd, R. (1989). Simulating academic research: One approach to a study skills course. ELT Journal, 43, 30-37.
Bunton, D. (1999). The use of higher level metatext in PhD theses. English for Specific Purpose, 18 (Suppl.), S41-S56.
Bunton, D. (2005). The structure of PhD conclusion chapters. Journal of English for Academic Purposes, 4, 207-224.
Burke, E. & Wyatt-Smith, C. (1996). Academic and non-academic difficulties: Perceptions of graduate non-English speaking background students. TESL-EJ, 2, 1-19.
Burrough-Boenisch, J. (2005). NS and NNS scientists' amendments of Dutch scientific English and their impact on hedging. English for Specific Purposes, 24, 25-40.
Butler, H. G. & van Dyk, T. J. (2004). An academic English language intervention for first year. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 22, 1-8.
Byram, M. & Fleming, M. (Eds.). (1998) Language learning in intercultural perspective: Approaches through drama and ethnography. Cambridge: Cambridge University Press.
^Cadman, K. (1997). Thesis writing for Students in Higher Education: A question of identity. English for Specific Purposes, 16, 3-14.
Cadman, K. (2002). English for academic possibilities: The research proposal as a contested site in postgraduate genre pedagogy. Journal of English for Academic Purposes, 1, 85-104.
Cadman, K. (2006) Towards a 'pedagogy of connection' in critical research education: A REAL story. Journal of English for Academic Purposes, 4, 353-367.
Calderbank, M. (1982). Case study in law. English for Specific Purposes, 68.
Camiciottoli, B. C. (2003). Metadiscourse and ESP readi ng comprehension: An exploratory study. Reading in a Foreign Language, 15, 28-44.
Campbell, C. (1990). Writing with others' words: Using background reading text in academic compositions. In B. Kroll (Ed.), Second language writing: Research insights for the classroom (pp. 211-230). Cambridge: Cambridge University Press.
Canagarajah, S. (2002). Multilingual writers and the academic community: Towards a critical relationship. Journal of English for Academic Purposes, 1, 29-44.
Canagarajah, S. (2002). A geopolitics of academic writing. Pittsburgh, PA: University of Pitsburgh Press.
Canagarajah, S. (2002). Critical academic writing and multilingual students. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Candlin, C. N. (1987). Towards task based language learning. In C. N. Candlin, & D. F. Murphy (Eds.), Language learning tasks (Lancaster practical papers in English language education, vol. 7, 5-22). London: Prentice Hall.
Candlin, C. N., Bhatia, V. K. & Jensen, C. H. (2002). Developing legal writing materials for English second language learners: Problems and perspectives. English for Specific Purposes, 21, 299-320.
Candlin, C. N., Bruton, C. J., Leather, J. H. & Woods, E. G. (1981). Designing modular materials for communicative language learning an example: Doctor-patient communication skills. In L. Selinker, E. Tarone, & V. Hanzeli (Eds.), English for academic and technical purposes: Studies in honor of Louis Trimble (pp. 105-133). Rowley, MA: Newbury House.
Candlin, C. N., Kirkwood J. M., & Moore, H. M. (1975). Developing study skills in English. In ETIC, English for academic study - problems and perspectives (pp. 50-69). London: British Council.
Candlin, C. N., Kirkwood, J. M. & Moore, H. M. (1975). Study skills in English: Theoretical issues and practical problems. In R. Mackay & A. Mountford (Eds.). English for specific purposes (pp. 190-219). London: Longman.
Candlin, C. N. & Plum, G. A. (1999). Engaging with the challenges of interdiscursivity in academic writing: Researchers, students and tutors. In C. N. Candlin & K. Hyland (Eds.), Writing: Texts, processes and practices (pp. 193-217). London: Longman.
Candlin, C. N. & Murphy, D. F. (Eds.). (1987). Language learning tasks (Lancaster practical papers in English language education Vol. 7). Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
Cardew, S. (2007). Critical thinking about cultural and academic identity. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 17-26). Oxford: Peter Lang.
Cargill, M. & O'Connor, P. (2006). Developing Chinese scientists' skills for publishing in English: Evaluating collaborating-colleague workshops based on genre analysis. Journal of English for Academic Purposes, 5, 207-221.
Carkin, S. (2005). English for academic purposes. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning (pp. 85-98). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Carrell, P. L. (1984). The effects of rhetorical organisation on ESL readers. TESOL Quarterly, 18, 441-469.
Carrell, P. L. (1985). Facilitating reading by teaching text structure. TESOL Quarterly, 19, 727-752.
Carrell, P. L. (1997). Extensive and intensive reading in an EAP setting. English for Specific Purposes, 16, 47-60.
Carroll, B. J. & West, R. (1989). ESU framework. Harlow, Essex: Longman.
Carroll, B. J. (1983). Issues in the testing of language for specific purposes. In A. Hughes & D. Porter (Eds.), Current developments in language testing (pp. 109-114). London: Academic Press.
Carroll, B. J. (1983). The English language testing service. In R. R. Jordan (Ed.), Case studies in ELT (pp. 90-108). London: Collins.
Carson, J. E. & Kuehn, P. A. (1992). Evidence of transfer and loss in developing second language writers. Language Learning, 42, 157-182.
Carson, J. G. (2001). A task analysis of reading and writing in academic contexts. In D. Belcher & A. Hirvela (Eds.), Linking literacies: Perspectives on L2 reading-writing connections (pp. 48-83). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Carter, R., Goddard, A., Reah, D., Sanger, K. & Bowring, M. (1997). Working with texts. London: Routledge.
Carter-Thomas, S. & Rowley-Jolivet, E. (2008). If-conditionals in medical discourse: From theory to disciplinary practice. Journal of English for Academic Purposes, 7, 191-205.
Casanave, C. P. & Hubbard, P. (1992). The writing assignments and writing problems of doctoral students: Faculty perceptions, pedagogical issues, and needed research. English for Specific Purposes, 11, 33-49.
Casey, S. T. & Selfe, C. L. (2008). Emergent technologies and academic writing: Paying attention to rhetoric and design. In P. Friedrich (Ed.), Teaching academic writing (pp. 147-176). London: Continuum.
Catterick, D. (2004). Mapping and managing cultural beliefs about language learning of Chinese EAP learners. In L. Sheldon (Ed.), Directions for the future (pp. 65-78). Oxford: Peter Lang.
Catterick, D. (2007). Teaching or coaching? Reflecting on roles and objectives in one-to-one EAP. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 135-148). Oxford: Peter Lang.
Cawood, G. (1978). Seminar strategies: Asking for repetition or clarification. In R. R. Jordan (Ed.), Pre-sessional courses for overseas students (pp. 64-66). London: The British Council.
Cervantes, R. & Gainer, G. (1992). The effects of syntactic simplification and repetition on listening comprehension. TESOL Quarterly 26, 767-770.
Chamberlain, D. & Baumgardner, R. J. (Eds.). (1988). ESP in the classroom: Practice and evaluation (ELT Documents 128). London: Modern English Publications.
Chamberlin, C. R. (1997). ESL students perceptions of the university classroom in the United States. College ESL, 7(2), 1-19.
Chambers, F. (1980). A re-evaluation of needs analysis. ESP Journal, 1, 25-33.
Chambers, F. (1981). Essay writing: Cohesion and coherence. Modern English Teacher, 9(1), 13-18. PDF
Chandrasegaran, A. (2000). Cultures in contact in academic writing: Students' perceptions of plagiarism. Asian Journal of English Language Teaching, 10, 91-113.
Chandrasoma, R,. Thompson, C. & Pennycook, A. (2004). Beyond plagiarism: Transgressive and nontransgressive intertextuality. Journal of Language, Identity and Education, 3, 171-193.
Chang, Y-Y. & Swales, J. M. (1999). Informal elements in English academic writing: Threats or opportunities for advanced non-native speakers. In C. N. Candlin & K. Hyland (Eds.), Writing: Texts, processes and practices (pp. 145-167). London: Longman.
Channell, J. (1990). The student-tutor relationship. In M. Kinnell (Ed.), The learning experience of overseas students (pp. 63-81). Buckingham: Open University Press.
Charge, N. & Taylor, L. B. (1997). Recent developments in IELTS. ELT Journal, 51, 374-380.
Charles, M. (1999). Aspects of the author’s voice in three academic research articles. In P. Thompson (Ed.), Issues in EAP writing research and instruction (pp. 71-84). Reading: Centre for Applied language Study, University of Reading.
Charles, M. (2000). The role of an introductory it pattern in constructing an appropriate academic persona. In P. Thompson (Ed.), Patterns and perspectives: Insights into EAP writing practice (pp. 45-59). Reading: Centre for Applied language Study, University of Reading.
Charles, M. (2006). Phraseological patterns in reporting clauses used in citation: A corpus-based study of theses in two disciplines. English for Specific Purposes, 25, 310-331.
Charles, M. (2007). Argument or evidence? Disciplinary variation in the use of the Noun that pattern in stance constructions. English for Specific Purposes, 26, 203-218.
Charles, M. (2007). Reconciling top-down and bottom-up approaches to graduate writing: Using a corpus to teach rhetorical functions. Journal of English for Academic Purposes, 6, 289-302.
Charteris-Black, J. (2000). Metaphor and vocabulary teaching in ESP economics. English for Specific Purposes, 19, 149-165.
Chaudron, C. (1985). Comprehension, comprehensibility, and learning in the second language classroom. Studies in Second Language Acquisition, 7, 16-232.
Chaudron, C. & Richards, J. (1986). The effect of discourse markers on the comprehension of lectures. Applied Linguistics, 7, 113-127.
Chaudron, C. Loschky, L. & Cook, J. (1994). Second language listening comprehension and lecture notetaking. In J. Flowerdew (Ed.), Academic listening: Research perspectives (pp. 75-92). Cambridge: Cambridge University Press.
Chen, J., Belkada, S. and Okamoto, T. (2004) How a web-based course facilitates acquisition of English for academic purposes. Language Learning & Technology, 8, 33–49.
Chen, C. W-y. (2006). The use of conjunctive adverbials in the academic papers of advanced Taiwanese EFL learners. International Journal of Corpus Linguistics, 11, 113-130.
Cheng, A. (2006). Understanding learners and learning in ESP genre-based writing instruction. English for Specific Purposes, 25, 76-89.
Cheng, A. (2007). Transferring generic features and recontextualizing genre awareness: Understanding writing performance in the ESP genre-based literacy framework. English for Specific Purposes, 26, 287-307.
Cheng, A. (2008). Analysing genre exemplars in preparation for writing: The case of an L2 graduate student in the ESP genre-based instructional framework of academic literacy . Applied Linguistics, 29, 50-71.
Cheng, A. (2008). Individualised enganement with genre in academic literacy tasks. English for Specific Purposes, 27, 387-411.
Cheng, X. & Steffensen, M. S. (1966). Metadiscourse: A technique for improving student writing. Research in the Teaching of English, 30, 149-181.
Cheng, W., Warren, M. & Xu, X. (2003). The language learner as language researcher: Putting corpus linguistics on the timetable. System, 31, 173-186.
Chenoweth, N. A. (1987). The need to teach rewriting. ELT Journal, 41, 25-29.
Cheung, P. (2002). Specifying "purpose" in ESP: The case of the engineering analytical report. In C. N. Candlin (Ed.), Research and practice in professional discourse (pp. 395-420). Hong Kong: City University of Hong Kong Press.
Chiang, S. & Dunkel, P. (1992). The effect of speech modification, prior knowledge and listening proficiency on EFL lecture learning. TESOL Quarterly, 26, 345-374.
Chimbganda, A. B. (2000). Communication strategies used in the writing of answers in biology by ESL first year science students of the University of Botswana. English for Specific Purposes, 19, 305-329.
Chirnside, A. (1986). Talking for specific purposes. In D. Harper (Ed.), ESP for the university (pp. 141-148). Oxford: Pergamon Press.
Christensen, F. (1965). A generative rhetoric of the paragraph. College Composition and Communication, 16, 144-56.
Christensen, F. (1966). Symposium on the paragraph. College Composition and Communication, 17, 60-6.
Christison, M. A. & Krahnke, K. J. (1986). Student perceptions of academic language study. TESOL Quarterly, 20, 61-68.
Chuang, F-Y. & Nesi, H. (2007). GrammarTalk: Developing computer-based materials for Chinese EAP students. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 315-330). Oxford: Peter Lang.
Chung, T. M. & Nation, P. (2003). Technical vocabulary in specialised texts. Reading in a Fopreign Language, 15, 103-116. Available from http://nflrc.hawaii.edu/rfl/October2003/chung/chung.pdf
Clachar, A. (20030. Paratactic conjunctions in creole speakers' and ESL learners' academic writing. World Englishes, 22, 271-289.
Clapham, C. (1996). The Development of IELTS: A study of the effect of background knowledge on reading comprehension (Studies in language testing, 4). Cambridge: Cambridge University Press.
Clapham, C. (2000). Assessment for academic purposes: Where next? System, 28, 511-521.
Clapham, C. (2001). Discipline specificity and EAP. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 84-100). Cambridge: Cambridge University Press.
Clark, R. J. (1992). Principles and practice of CLA in the classroom. In N. Fairclough (Ed.), Critical language awareness (pp. 117-1140). London: Longman.
Clark, R. J. (1993). Developing practices of resistance: Critical reading for students of politics. In D. Graddol, L. Thompson, & M. Byram (Eds.), Language and culture (pp. 113-122). Clevedon, Avon: BAAL and Multilingual Matters.
Clark, R. J., Cottey, A., Constantinou, C. & Yeoh, O. C. (1990). Rights and obligations in student writing. In R. Clark, N. Fairclough, R. Ivanic, N. McLeod, J. Thomas, & P. Meara (Eds.), Language and power (pp. 85-102). Clevedon, Avon: BAAL and CILT.
Clarke, J. & Saunders, C. (1999). Negotiating academic genres: The double burden for Students in Higher Education. In H. Bool & P. Luford (Eds.), Academic standards and expectations: The role of EAP (pp. 67-74). Nottingham: Nottingham University Press.
Clark, M. K. & Ishida, S. (2005). Vocabulary knowledge differences between placed and promoted EAP students. Journal of English for Academic Purposes, 4, 225-238.
Clennell, C. (1999). Promoting pragmatic awareness and spoken discourse skills with EAP classes. ELT Journal, 53, 83-91.
Clerehan, R. (1995). Taking it down: Notetaking practices of Ll and L2 students. English for Specific Purposes, 14, 137-155.
Close, R. (1965). The English we use for science. London: Longman.
Clyne, M. (1983). Culture and discourse structure. In L. E. Smith (Ed.), Readings in English as an international language (pp. 163-167). London: Prentice Hall.
Clyne, M. (1987). Cultural differences in the organisation of academic texts. Journal of Pragmatics, 11, 211-247.
Clyne, M. (1987). Discourse structures and discourse expectations: Implications for Anglo-German academic communication in English. In L. E. Smith (Ed.), Discourse across cultures: Strategies in world Englishes (pp. 73-83). London: Prentice Hall.
Cmejrkov�, S. (1996). Academic writing in Czech and English. In E. Ventola & A. Mauranen (Eds.), Academic writing: Intercultural and textual issues (pp. 137-152). Amsterdam: John Benjamins.
Cobb, T. & Horst, M. (2001). Reading academic English: Carrying learners across the lexical threshold. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 315-329). Cambridge: Cambridge University Press.
Cobb, T. & Morris, L. (2004). Vocabulary profiles as predictors of the academic performance of Teaching English as a Second Language trainees. System, 32, 75-87.
Coffey, B. (1984). ESP: English for specific purposes. Language Teaching, 17, 2-16.
Coffin, R. (2004). Arguing about how the world is or how the world should be: The role of argument in IELTS tests. Journal of English for Academic Purposes, 3, 229-246.
Coffin, C., Curry, M. J., Goodman, S., Hewings, A., Lillis, T. M. & Swann, J. (2003). Teaching academic writing: A toolkit for higher education. London: Routledge.
Cooper, A. & Bikowski, D. (2007). Writing at the graduate level: What tasks do professors actually require? Journal of English for Academic Purposes, 6, 206-221.
Coniam, D. (2004). Concordancing yourself: A personal exploration of academic writing. Language Awareness, 13, 49-55.
Connor, U. (1987). Argumentative patterns in student essays: Cross cultural differences. In U. Connor & R. B. Kaplan (Eds.), Writing across languages: Analysis of L2 text (pp. 57-71). Reading MA: Addison-Wesley.
Connor, U. (1996). Contrastive rhetoric. Cambridge: Cambridge University Press.
Connor, U. (1999). Contrastive rhetoric: New research avenues. In T. O’Brien (Ed.), Language and literacies (pp. 88-100). Clevedon, Avon: BAAL and Multilingual Matters.
Connor, U. (2002). New directions in contrastive rhetoric. TESOL Quarterly, 36, 493-510.
Connor, U. & Kaplan, R. B. (Eds.). (1987). Writing across languages: Analysis of L2 texts. Reading MA: Addison-Wesley.
Connor, U. & Mayberry, S. (1996). Learning discipline-specific academic writing: A case study of a Finnish graduate student in the United States. In E. Ventola & A. Mauranen (Eds.), Academic writing: Intercultural and textual issues (pp. 231-254). Amsterdam: John Benjamins.
Connor, U. & McCagg, P. (1983). Cross-cultural differences and perceived quality in written paraphrases of English expository prose. Applied linguistics, 4, 259-268.
Conrad, S. M. (1996). Investigating academic texts with corpus-based techniques: An example from Biology. Linguistics and Education, 8, 299-326.
Cornbleet, S. & Carter, R. (2001). The language of speech and writing. London: Routledge.
Corson, D. (1997). The learning and use of academic English words. Language Learning, 47, 671-718.
Cortazzi, M. (1990). Cultural and educational expectations in the language classroom. In B. Harrison (Ed.), Culture and the language classroom (ELT Documents 132). London: Prentice Hall.
Cortazzi, M. & Jin, L. (1997) Communicating for Learning across Cultures. In D. McNamara & R. Harris (Eds.), Overseas students in higher education: Issues in teaching and learning (pp. 76-90). London: Routledge.
Cortes V. (2004) Lexical bundles in published and student disciplinary writing: Examples from history and biology. English for Specific Purposes, 23, 397- 24.
Cotterall, S. (1995). Developing a course strategy for learner autonomy. ELT Journal, 49, 219-227.
Cotterall, S. & Cohen, R. (2003). Scaffolding for second language writers: Producing an academic essay. ELT Journal, 57, 158-166.
Cotton, F. (2004). 'The lecturer doesn't want my opinion.' Mismatched expectations: pedagogical approaches. In L. Sheldon (Ed.), Directions for the future: Issues in English for academic purposes (pp. 91-102). Oxford: Peter Lang.
Courtney, M. (1988). Some initial considerations for course design. English for Specific Purposes, 7, 195-203.
Cowie, A. P. & Heaton, J. B. (Eds.). (1977). English for academic purposes. London: BAAL/SELMOUS.
Coxhead, A. (1998). An academic word list. (English Language Institute Occasional Publication Number 18). Wellington: Victoria University of Wellington.
Coxhead, A. (2000). A new academic word list. TESOL Quarterly, 34, 213-238.
Coxhead, A. (2006). Essentials of teaching academic vocabulary. Boston: Houghton Mifflin.
Coxhead, A. & Byrd, P. (2007). Preparing writing teachers to teach the vocabulary and grammar of academic prose. Journal of Second Language Writing, 16, 129-147.
Coxhead, A. & Nation, P. (2001). The specialised vocabulary of English for academic purposes. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 252-267). Cambridge: Cambridge University Press.
Crandall, J. & Grognet, A. G. (1982). English for special purposes in adult ESL. In M. A. Clarke & J. Handscombe (Eds.), On TESOL ’82: Pacific perspectives on language learning and teaching (pp. 273-284). Washington DC: TESOL.
Crawford Camiciottoli, B. (2004). Interactive discourse structuring in L2 guest lectures: Some insights from a comparative corpus-based study. Journal of English for Academic Purposes, 3, 39-54.
Creme, P. & Lea, M. R. (1999). Student writing: Challenging the myths. In P. Thompson (Ed.), Academic writing development in higher education: Perspectives, explorations and approaches (pp. 1-13). Reading: Centre for Applied Language Studies, University of Reading.
Cresswell, A. (2000). The role of portfolios in the assessment of student writing on an EAP course. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 205-220). Oxford: Peter Lang.
Crocker, T. (1982). LSP and methodology: Some implications for course design and implementation in EALP. English for Specific Purposes, 67, 6-7.
Crofts J. N. (1981). Subjects and objects in ESP teaching materials. In L. Selinker, E. Tarone, & V. Hanzeli (Eds.), English for academic and technical purposes: Studies in honor of Louis Trimble (pp. 146-153). Rowley, MA: Newbury House.
Crombie, W. (1985). Discourse and language learning: A relational approach to syllabus design. Oxford: Oxford University Press.
Crombie, W. (1985). Process and relation in discourse and language learning. Oxford: Oxford University Press.
Crompton, P. (1997). Hedging in academic writing: Some theoretical problems. English for Specific Purposes, 16, 271-287.
Crookes, G. (1986). Towards a validated analysis of scientific texts structure. Applied Linguistics, 7, 57-70.
Csomay, E. (2006). Academic talk in American university classrooms: Crossing the boundaries of oral-literate discourse? Journal of English for Academic Purposes, 5, 117-135.
Csomay, E. (2007). A corpus-based look at linguistic variation in classroom interaction: Teacher talk versus student talk in American University classes. Journal of English for Academic Purposes, 6, 336-355.
Cullip, P. F. & Carol, D. (2002). Tailoring an EAP course to disciplinary needs: The UNIMAS effort . The English Teacher, 28. Available at: http://www.melta.org.my/ET/2002/wp05.htm
Cunningsworth, A. (1983). Needs analysis: A review of the state of the art. System, 11, 149-155.
Curado Fuentes, A. (2001). Lexical behaviour in academic and technical corpora: Implications for ESP development. Language Learning and Technology, 5, 106-129.
Currie, P. (1993). Entering a disciplinary community: Conceptual activities required to write for one introductory university course. Journal of Second Language Writing, 2, 101-107.
Currie, P. (1998). Staying out of trouble: Apparent plagiarism and academic survival. Journal of Second Language Writing, 7, 1-18.
Currie, P. (1999). Transferable skills: Promoting student research. English for Specific Purpose, 18, 329-346.
Curry, M. J. & Lillis, T. (2005). Multilingual scholars and the imperative to publish in English: Negotiating interests, demands and rewards. TESOL Quarterly, 38, 663-688.
Curtis, A. (2004). Working with advanced Chinese students: EAP at doctoral level. In L. Sheldon (Ed.), Directions for the future (pp. 79-89). Oxford: Peter Lang.
Cutting, J. (1998). Opening lines of questions from the floor. In S. Hunston (Ed.), Language at Work (pp. 123-136). Clevedon, Avon: BAAL and Multilingual Matters.
Cutting, J. E. (1999). The grammar of the in-group code. Applied Linguistics, 20, 179-202.
Cutting, J. (2000). Written errors of Students in Higher Education and English native speaker students. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 97-113). Oxford: Peter Lang.
Cutting, J. (Ed.). (2000). The grammar of spoken English and EAP teaching. Sunderland: University of Sunderland Press.
Cutting, J. E. (2001). The speech acts of the in-group code. Journal of Pragmatics, 33, 1207-1233.
CVCP/CDP (1992). The management of higher degrees undertaken by overseas students. London: Committee of Vice-Chancellors and Principals/Committee of Directors of Polytechnics.
^Daborn, E. & Calderwood, M. (2000). Collaborative assessment of written reports: Electrical engineering and EFL. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 79-95). Oxford: Peter Lang.
Dahl, T. (2004). Textual metadiscourse in research articles: A marker of national culture or of academic discipline? Journal of Pragmatics, 36, 1807-1825.
Daoud, S. A. (1998). How to motivate EFL learning and teaching of academic writing by cross-cultural exchanges. English for Specific Purposes, 17, 391-412.
Darian, S. (1997). The language of classifying in introductory science texts. Journal of Pragmatics, 27, 815-839.
Davidson, C. & Tomic, A. (1994). Removing computer phobia from the writing classroom. ELT Journal, 48, 205-213.
Davidson, F. & Cho, Y. (2001). Issues in EAP test development: What one institution and its history tell us. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 286-297). Cambridge: Cambridge University Press.
Davie, H. C. M. (1982). Legal cases - why non-native students are baffled. English for Specific Purposes, 68, 1-2, 6.
Davies, A., & Criper, C. (1987). Research report 1: ELTS validation project report. Edinburgh: University of Edinburgh.
Davies, F. (1985). Toward a classroom based methodology for identifying information structures in texts. In J. M. Ulijn & A. K. Pugh (Eds.), Reading for professional purposes: Methods and materials in teaching language (pp. 103-122). Leuven, Belgium: ACCO.
Davies, F. (1988). Designing a writing syllabus in English for academic purposes. In P. C. Robinson (Ed.), Academic writing: Process and product (ELT Documents 129, pp. 130-142). London: Modern English Publications.
De Klerk, V. (1995). The discourse of postgraduate seminars. Linguistics and Education, 7, 157-174.
DeCarrico, J. & Nattinger, J. R. (1988). Lexical phrases for the comprehension of academic lectures. ESP Journal, 7, 91-102.
Degand, L. & Hempel, S. (2008). Sequencers in different text genres: Academic writing, journalese and fiction. Journal of Pragmatics, 40, 676-693.
Delaney, Y. A. (2008). Investigating the reading-to-write construct. Journal of English for Academic Purposes, 7, 140-150.
Derewianka, B. (2003). Trends and issues in genre based approaches. RELC Journal, 34, 133-154.
Derwing, T. & Munro, M. J. (2001). What speaking rates do non-native listeners prefer? Applied Linguistics, 22, 237-324.
Deutch, Y. (2003). Needs analysis for academic legal English courses in Israel: A model of setting priorities. Journal of English for Academic Purposes, 2, 125-146.
Ding, H. (2007). Genre analysis of personal statements: Analysis of moves in application essays to medical and dental schools. English for Specific Purposes, 26, 368-392.
Dheib-Henia, N. (2003). Evaluating the effectiveness of metacognitive strategy training for reading research articles. English for Specific Purposes, 22, 387-417.
Dickinson, L. (1992). Learner autonomy 2: Learner training for language learning. Dublin: Authentik Language Learning Resources.
Dlaska, A. (1999). Suggestions for a subject-specific approach in teaching foreign languages to engineering and science students. System, 27, 401-417.
Dorrity, T. (1983). Using logical problems in ESP. ELT Journal, 37, 145-149.
Dobson, B. & Feak, C. (2001). A cognitive modeling approach to teaching critique writing to nonnative speakers. In D. Belcher & A. Hirvela (Eds.), Linking literacies: Perspectives on L2 reading-writing connections (pp. 186-199). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Dong, Y.-R. (1998). Non-native graduate students' thesis/dissertation writing in science: Self-reports by students and their supervisors from two U.S. institutions. English for Specific Purposes, 17, 369-390.
Douglas, D. (2000). Assessing languages for specific purposes. Cambridge: Cambridge University Press.
Dovey, T. (2006). What purposes, specifically? Re-thinking purposes and specificity in the context of the ‘new vocationalism’. English for Specific Purposes, 25, 387-402.
Downing, A. & Locke, P. (1992). A university course in English grammar. London: Prentice Hall.
Dressen-Hammouda, D. (2008). From novice to disciplinary expert: Disciplinary identity and genre mastery. English for Specific Purposes, 27, 233-252.
Drury, H. (2001). Short answers in first-year undergraduate science writing. What kind of genres are they? In M. Hewings (Ed.), Academic writing in context: Implications and applications (pp. 104-121). Birmingham: University of Birmingham Press.
Dubin, F. and Olshtain, E. (1986). Course Design: Developing programs and materials for language learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Dubois, B. (1988). Citation in biomedical journal articles. English for Specific Purposes, 7, 181-194.
Dudley-Evans, T. (1981). A communicative approach to the teaching of writing. In D. Richards (Ed.), Communicative course design (pp. 26-43). Singapore: SEAMEO Regional English Language Centre.
Dudley-Evans, T. (1983, November). English in the groves of academe. EFL Gazette, 47, 6-7.
Dudley-Evans, T. (1984). A preliminary investigation of the writing of dissertation titles. In G. James (Ed.), The ESP classroom: Methodology, materials and expectations (pp. 40-46). Exeter: University of Exeter.
Dudley-Evans, T. (1986). Genre analysis: an investigation of the introductions and discussion sections of MSc dissertations. In M. Coulthard (Ed.), Talking about text. Birmingham: English Language Research, Birmingham University.
Dudley-Evans, T. (1991). Socialisation into the academic community: Linguistic and stylistic expectations of a Ph.D. thesis as revealed by supervisor comments. In P. Adams, B. Heaton & P. Howarth (Eds.), Socio-cultural issues in English for academic purposes (pp. 42-52). London: Macmillan.
Dudley-Evans, T. (1994). Variations in the discourse patterns favoured by different disciplines and their pedagogical implications. In J. Flowerdew (Ed.), Academic listening: Research perspectives (pp. 146-158). Cambridge: Cambridge University Press.
Dudley-Evans, T. (1994). Genre analysis: An approach for text analysis for ESP. In M. Coulthard (Ed.), Advances in written text analysis (pp. 219-228). London: Routledge.
Dudley-Evans, T. (1995). Common-core and specific approaches to the teaching of academic writing. In D. Belcher & G. Braine (Eds.), Academic writing in a second language (pp. 293-330). Norwood, NJ: Ablex.
Dudley-Evans, T. (1997). Five questions for LSP teacher training. In R. Howard, & G Brown (Eds.), Teacher education for LSP (pp. 58-67). Clevedon: Multilingual Matters.
Dudley-Evans, T. (1999). The dissertation: A case of neglect. In P. Thompson (Ed.), Issues in EAP writing research and instruction (pp. 28-36). Reading: Centre for Applied language Study, University of Reading.
Dudley-Evans, T. (2000). Genre analysis: A key to a theory of ESP? Ib�rica, 2, 3-11.
Dudley-Evans, T. (2001). Team teaching in EAP: Changes and adaptations in the Birmingham approach. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 225-238). Cambridge: Cambridge University Press.
Dudley-Evans, T. (2002). The teaching of the academic essay: Is a genre approach possible? In A. Johns (Ed.), Genre in the classroom: Multiple perspectives (pp. 225-236). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Dudley-Evans, T. (2004). Thoughts on the past and the future of EAP. In L. Sheldon (Ed.), Directions for the future (pp. 23-30). Oxford: Peter Lang.
Dudley-Evans, T. & Johns, T. F. (1981). A team teaching approach to lecture comprehension for overseas students. In The teaching of listening comprehension (ELT Documents Special, pp. 30-46). London: British Council.
Dudley-Evans, T. & St John, M. J. (1998). Developments in English for specific purposes. Cambridge: Cambridge University Press.
Dunkel, P. (1988). The content of L1 and L2 students’ lecture notes and its relation to test performance. TESOL Quarterly, 22, 259-281.
Dunkel, P. & Davis, J. (1994). The effects of rhetorical signalling cues on the recall of English lecture information by speakers of English as a native or second language. In J. Flowerdew (Ed.), Academic listening: Research perspectives (pp. 55-74). Cambridge: Cambridge University Press.
Dunkel, P. & Davy, S. (1989). The heuristics of lecture notetaking: Perceptions of American and Students in Higher Education regarding the value and practice of note taking. English for Specific Purposes, 8, 33-50.
Dunkel, P., Mishra. S. & Berliner, D. (1989) Effects of notetaking, memory, and language proficiency on lecture learning for native and non-native speakers of English. TESOL Quarterly, 23, 543-549.
Duszak, A. (1994). Academic discourse and intellectual styles. Journal of Pragmatics, 21, 291-313.
Duszak, A. (1998). Academic writing in English and Polish: Comparing and subverting genres. International Journal of Applied Linguistics, 8, 191-214.
Duszak, A. & Lewkowicz, J. (2008). Publishing academic texts in English: A Polish perspective. Journal of English for Academic Purposes, 7, 108-120.
^Early, P. B. (1981). The ESP teacher’s role- implications for the knower-client relationship. In The ESP teacher: Role, development and prospects. (ELT Documents 112, pp. 42-52). London: British Council.
Edge, J. (1983). Reading to take notes and to summarise: A classroom procedure. Reading in a Foreign Language, 1, 93-98.
Edge, J. & Samuda, V. (1981). Methodials: The role and design of materials and methods. In D. Richards (Ed.), Communicative course design (pp. 50-67). Singapore: SEAMEO Regional English Language Centre.
Elbow, P. (1991). Reflections on academic discourse: How it relates to freshmen and colleagues. College English, 53, 135-155.
Ellis, M. & Johnson, C. (1994). Teaching business English. Oxford: Oxford University Press.
ElMalik, A. T. (2008). Publishing research in a second language: The case of Sudanese contributors to international medical journals. Journal of English for Academic Purposes, 7, 87-96.
Elsey, B. (1990). Teaching and learning. In M. Kinnell (Ed.), The learning experience of overseas students (pp. 46-62). Buckingham: Open University Press.
English, S. L. (1985). Kinesics in academic lectures. English for Specific Purposes, 4, 161-170.
Errey, L. (2000). Stacking the decks: What does it take to satisfy academic readers’ requirements? In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 147-168). Oxford: Peter Lang.
Errey, L. (2007). What is it about other people's words? In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 209-222). Oxford: Peter Lang.
Esnawy, S. (2000). Internet assignments in ESL/EAP. In A. Pulverness (Ed.), IATEFL 2000: Dublin conference selections (p. 94). Whitstable: IATEFL.
Etzkorn, L. H., Davis, C. G. & Bowen, L. L. (2001). The language of comments in computer software: A sublanguage of English. Journal of Pragmatics, 33, 1731-1756.
ETIC (1975). English for academic study. London: British Council.
Etherington, S. (2007). Teaching and testing academic writing: exploring staff and learner experiences. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 241-252). Oxford: Peter Lang.
Etherington, S. (2008). Academic writing and the discplines. In P. Friedrich (Ed.), Teaching academic writing (pp. 26-58). London: Continuum.
Evans, S. (2008). Reading reaction journals in EAP courses. ELT Journal, 62, 240-247.
Evans, S. & Green, C. (2007). Why EAP is necessary: A survey of Hong Kong tertiary students. Journal of English for Academic Purposes, 6, 3-17.
Evensen, L. (1996). The hidden curriculum of technology for academic writing: Toward a research agenda. In E. Ventola & A. Mauranen (Eds.), Academic writing: Intercultural and textual issues (pp. 115-136). Amsterdam: John Benjamins.
Ewer, J. R. (1974). Note-taking training for non-English-speaking students of science and technology. RELC Journal, 5, 41-49.
Ewer, J. R. & Boys, O. (1981). The EST textbook situation: An enquiry. The ESP Journal, 1, 87-105.
Ewer, J. R. and Latorre, G. (1965). Preparing an English course for students of science. English Language Teaching, 21, 221-229.
Ewer, J. R. and Latorre, G. (1969). A course in basic scientific English. London: Longman.
^Fahmy, J. J. (1994). Promoting academic success in ESP classes: A modular approach. In R. Khoo (Ed.), The practice of LSP: Perspectives, programmes and projects (pp. 157-176). Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.
Fahnestock, J. (1986). Accommodating science: The rhetorical life of scientific facts.. Written Communication, 3, 275-96.
Fandrych, C. & Graefen, G. (2002). Text commenting devices in German and English academic articles. Multilingua, 21, 17-43.
Fandrych, I. (2003). Socio-pragmatic and cultural aspects of teaching English for Academic Purposes in Lesotho. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 21, 15-27.
Fanning, P. (1981). Academic essay writing. Modern English Teacher, 9(1), 11-13. PDF
Fanning, P. (1988). Skills-based syllabuses: Some issues. ESP Journal, 7, 103-112.
Fanning, P. (1993). Broadening the ESP umbrella. ESP Journal, 12, 159 -170.
Fanning, P. (1999). Degree EAP: More than a status change. In H. Bool & P. Luford (Eds.), Academic standards and expectations: The role of EAP (pp. 29-35). Nottingham: Nottingham University Press.
Fanning, P. (2007). The problem of undergraduate EFL. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 79-92). Oxford: Peter Lang.
Fanning, P. & Hale, L. (2000). Screening new students with the UCLES computer adaptive test. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 63-75). Oxford: Peter Lang.
Feak, C. B., Reinhart, S. M. & Sinsheimer, A. (2000). A preliminary analysis of law review notices. English for Specific Purposes, 19, 197-220.
Feak, C. B. & Salehzadeh, J. (2001). Challenges and issues in developing an EAP video listening placement assessment: A view from one program. English for Specific Purposes, 20, 477-493.
Ferenz, O. (2006). EFL writers' social networks: Impact on advanced academic literacy development. Journal of English for Academic Purposes, 4, 339-352.
Ferney, D. & Wailer, S. (2000). Key factors in the design of an interactive multimedia CD-ROM for EAP learning. In P. Howarth & R. Herington (Eds.), EAP learning technologies (pp. 79-105). Leeds: Leeds University Press.
Ferris, D. R. (2001). Teaching writing for academic purposes. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 298-314). Cambridge: Cambridge University Press.
Ferris, D. (2008). Feedback: Issues and options. In P. Friedrich (Ed.), Teaching academic writing (pp. 93-124). London: Continuum.
Ferris, D. & Tagg, T. (1996). Academic oral communication needs of EAP learners: What subject-matter instructors actually require. TESOL Quarterly, 30, 31-58.
Ferris, D. & Tagg, T. (1996). Academic listening/speaking skills for ESL students: Problems, suggestions and implications. TESOL Quarterly, 30, 297-317.
Fisher, J. (1997). Predicting success: Does entry level English determine success at university? IATEFL ESP SIG Newsletter, 7, 21-25.
Flower, L. & Hayes, J. R. (1981). A cognitive process theory of writing. College Composition and Communication, 32, 365-387.
Flower, L., Stein, V., Ackerman, J., Kantz, M. J., McCormick, K. & Peck, W. C. (Eds.), Reading to write: Exploring a cognitive and social process. New York: Oxford University Press.
Flowerdew, J. (1987). Cognitive style and specific-purpose course design. English for Specific Purposes, 5, 121-129.
Flowerdew, J. (1992). Definitions in science lectures. Applied Linguistics, 13, 202-221.
Flowerdew, J. (1993). An educational, or process, approach to the teaching of professional genres. ELT Journal, 47, 305-316.
Flowerdew, J. (1993). Content-based instruction in a tertiary setting. English for Specific Purposes, 12, 121-138.
Flowerdew, J. (1999). Problems in writing for scholarly publications in English: The case of Hong Kong.. Journal of Second Language Writing, 8, 243-264.
Flowerdew, J. (2000). Discourse community, legitimate peripheral participation, and the nonnative-English-speaking scholar. TESOL Quarterly, 34, 127-150.
Flowerdew, J. (2001). Attitudes of journal editors to nonnative speaker contributions. TESOL Quarterly, 35, 121-150.
Flowerdew, J. (2003). Signalling nouns in discourse. English for Specific Purposes, 22, 329-346.
Flowerdew, J. (2007). The non-Anglophone scholar on the periphery of scholarly publication. AILA Review, 20, 14-27.
Flowerdew, J. (2008). Scholarly writers who use English as an additional language: What can Goffman's "Stigma" tell us? Journal of English for Academic Purposes, 7, 77-86.
Flowerdew, J. (Ed.). (1994). Academic listening: Research perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.
Flowerdew, J. (Ed.). (2002). Academic discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
Flowerdew, J. & Dudley-Evans. T. (2002). Genre analysis of editorial letters to international journal contributors. Applied Linguistics, 23, 463-489.
Flowerdew, J. & Li, Y. (2007). Language re-use among Chinese apprentice scientists writing for publication. Applied Linguistics, 28, 440-465.
Flowerdew, J. & Miller. L. (1992). Student perceptions, problems and strategies in second language lecture comprehension. RELC Journal, 23, 60-80.
Flowerdew, J. & Miller, L. (1995). On the notion of culture in L2 lectures. TESOL Quarterly, 29, 345-374.
Flowerdew, J. & Miller, L. (1996). Lectures in a second language: Notes towards a cultural grammar. English for Specific Purposes, 15, 121-140.
Flowerdew, J. & Miller, L. (1997). The teaching of academic listening comprehension and the question of authenticity. English for Specific Purposes, 16, 27-46.
Flowerdew, J. & Peacock, M. (2001). The EAP curriculum: Issues, methods and challenges. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 169-176). Cambridge: Cambridge University Press.
Flowerdew, J. & Peacock, M. (Eds.). (2001). Research perspectives on English for academic purposes. Cambridge: Cambridge University Press.
Flowerdew, J. & Tauroza, S. (1995). The effect of discourse markers on second language lecture comprehension. Studies in Second Language Acquisition, 17, 435-458.
Flowerdew, L. (1998). Integrating ‘expert’ and ‘interlanguage’ computer corpora findings on causality: Discoveries for teachers and students. English for Specific Purposes, 17, 329-345.
Flowerdew, L. (2000). Using a genre-based framework to teach organisational structure in academic writing. ELT Journal, 54, 369-378.
Flowerdew, L. (2005). Integrating traditional and critical approaches to syllabus design: The ‘what’, the ‘how’ and the ‘why?’Journal of English for Academic Purposes, 4, 135-147.
Fløttum, K., Kinn, T. & Dahl, T. (2006). "We now report on ..." versus "let us now see how ...": Author roles and interaction with readers in research articles. . In K. Hyland and M. Bondi (Eds.), Academic discourse across disciplines (pp. 203-224). Bern: Peter Lang.
Fok, A. C. Y. Y. (1981). The testing of listening proficiency at the tertiary level. In J. A. S. Read (Ed.), Papers on language testing (Occasional papers No. 18, pp. 36-40). Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.
Fortanet, I., Posteguillo, S., Palmer, J. C. & Coll, J. F. (Eds.). (1998). Genre studies in English for academic purposes. Castell� de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I.
Fortanet, I. (2004). The use of 'we' in university lectures: Reference and function. English for Specific Purposes, 23, 45-66.
Fortanet, I. (2008). Evaluative language in peer review referee reports. Journal of English for Academic Purposes, 7, 3-14.
Fotos, S. (1991). The cloze test as an integrative measure of EFL proficiency: A substitute for essays on college entrance examinations? Language Learning, 41, 313-336.
Fowle, C. (2002). Vocabulary notebooks: Implementation and outcomes. ELT Journal, 56, 380-388.
Francis, H. & Hallam, S. (2000). Genre effects on higher education students’ text reading for understanding. Higher Education, 39, 279–296.
Frankel, M. A. (1983). Designing a pre-EAP reading course: Practical problems. In R. R. Jordan (Ed.), Case studies in ELT (pp. 119-131). London: Collins.
Freddi, M. (2005). Arguing linguistics: Corpus investigation of one functional variety of academic discourse. Journal of English for Academic Purposes, 4, 5-26.
Freedman, A. (1999). Beyond the text: Towards understanding the teaching and learning of genres. TESOL Quarterly, 33, 764-768.
Freeman, M. I. (2000). A self-evaluation instrument for the measurement of student proficiency levels. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 221-236). Oxford: Peter Lang.
Friedrich, P. (2008). Teaching academic writing: How do we do it? In P. Friedrich (Ed.), Teaching academic writing (pp. 1-2). London: Continuum.
Friedrich, P. (2008). "I want to be part of the club": Raising awareness of bilingualism and second language writing among monolingual users of English. In P. Friedrich (Ed.), Teaching academic writing (pp. 177-191). London: Continuum.
Friederichs, J. & Pierson, H. D. (1981). What are science students expected to write? ELT Journal, 35, 407-410.
Fuentes, A. C. (2001). Lexical behaviour in academic and technical corpora: Implications for ESP development. Language Learning & Technology, 5, 106-129.
Fulcher, G. (1999). Assessment in English for academic purposes: Putting content validity in its place. Applied Linguistics, 20, 221-236.
Furneaux, C. (1995, March). The challenge of teaching academic writing. BBC English: Teachers’ Supplement, pp 7-8. PDF
^Gaffield-Vile, N. (1996). Content-based second language instruction at the tertiary level. ELT Journal, 50, 108-114.
Gardner, S. (2004). Knock-on effects of mode change on academic discourse. Journal of English for Academic Purposes, 3, 23-38.
Garner, M. & Borg, E. (2005). An ecological perspective on content-based instruction. Journal of English for Academic Purposes, 4, 119-134.
Gay, T. (1984). Teaching essay writing skills. Modern English Teacher, 12(1), 25-27. PDF
Gee, J. P. (1996). Social linguistics and literacies: Ideology in discourses. London: RoutledgeFalmer.
Giannoni, D. S. (2002). Worlds of gratitude: A contrastive study of acknowledgement texts in English and Italian research articles. Applied Linguistics, 23, 1-31.
Giannoni, D. S. (2005). Negative evaluation in academic discourse. A comparison of English and Italian research articles. Linguistica e Filologia, 20, 71-100.
Giannoni, D. S. (2006). Book acknowledgements across disciplines and texts. In K. Hyland and M. Bondi (Eds.), Academic discourse across disciplines (pp. 151-175). Bern: Peter Lang.
Giannoni, D. S. (2008). Popularising features in English journal editorials. English for Specific Purposes, 27, 212-232.
Giannoni, D. S. (2008). Medical writing at the periphery: The case of Italian journal editorials. Journal of English for Academic Purposes, 7, 97-107.
Gibaldi, J. (1999). MLA handbook for writers of research papers (5th ed.). New York: Modern Language Association of America.
Gibbon, J. (1999). Language and the law. Annual Review of Applied Linguistics, 19, 156-173.
Gibbons, J. & Lascar, E. (1998). Operationalising academic language proficiency in bilingualism research. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 19, 40-50.
Gieve, S. (1996). Discourses of rationality: Argumentation in EAP and teacher education across cultures. In G. M. Blue & R. Mitchell (Eds.), Language and Education (pp. 70-79). Clevedon, Avon: BAAL and Multilingual Matters.
Gilbert, G. N. (1976). The transformation of research findings into scientific knowledge. Social Studies of Science, 6, 281-306.
Gilbert, G. N. (1977). Referencing and persuasion. Social Studies of Science, 7, 113-122.
Gillett, A. J. (1996). What is EAP? IATEFL ESP SIG Newsletter, 6, 16-22.
Gillett, A. J. (1997). Integrating English language units into validated courses: What? Why? How? IATEFL ESP Newsletter, 9, 5-8.
Gillett, A. J. (1998). Provision of in-sessional EAP in British HE institutions: Some problems and solutions. BALEAP PIM Reports, 7. Available from http://www.baleap.org.uk/pimreports/1998/brookes/gillett.htm
Gillett, A. J. (1997). Intercultural communication. ARELS Arena, 16, 22.
Gillett, A. J. (2004). The ABC of ELT .. " EAP" . IATEFL Issues, 178, 11.
Gillett, A. J. & Hammond, A. C. (in press). Mapping the maze of assessment: An investigation into practice. Active Learning in Higher Education.
Gillett, A. J. & Hammond, A. C. (2008). Preparing for assessment in foundation programmes. InForm, 2, 3-4.
Gillett, A. J. & Weetman, C. (2005). Investigation of the perceived usefulness of a StudyNet group discussion facility by Students in Higher Education. Journal for the Enhancement of Learning and Teaching, 2, 36-43.
Gillett, A. J. & Weetman, C. (2006). Investigation of the use of a VLE group discussion facility by East Asian Postgraduate Students. The East Asian Learner, 2(2). Available at: http://www.brookes.ac.uk/schools/education/eal/
Gillett, A. J. & Wray, L. (Eds.). (2006). Assessing the effectiveness of EAP programmes. London: BALEAP.
Gilmour, R. (2007). Creating a flexible, learner-driven online EAP site for independent study and blended learning in a higher education institution. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 287-300). Oxford: Peter Lang.
Gilquin, G., Granger, S. & Paquot, M. (2007). Learner corpora: The missing link in EAP and pedagogy. Journal of English for Academic Purposes, 6, 319-225.
Gimenez, J. (2008). Beyond the academic essay: Discipline-specific writing in nursing and midwifery. Journal of English for Academic Purposes, 7, 151-164
Goodfellow, P., Hirokawa, K., Chisolm, J. & Gaylord, W. (1985). EST: Designing a mini-course for non-native speakers of English in a chemistry lab course. In P. Larson, E. L. Judd, & D. S. Messerschmitt (Eds.), On TESOL ’84: A brave new world for TESOL (pp. 241-254). Washington DC: TESOL.
Godman, A. & Payne, E. M. F. (1981). A taxonomic approach to the lexis of science. In L. Selinker, E. Tarone, & V. Hanzeli (Eds.), English for academic and technical purposes: Studies in honor of Louis Trimble (pp. 23-39). Rowley, MA: Newbury House.
Gopen, G. D. & Swan, J. A. (1990). The science of scientific writing. American Scientist, 78, 550-558.
Gosden, H. (1992). Discourse functions of marked theme in scientific research articles. English for Specific Purposes, 11, 207-224.
Gosden, H. (1993). Discourse functions of subject in scientific research articles. Applied Linguistics, 14, 56-75.
Gosden, H. (1995). Success in research article writing and revision: A social constructionist perspective. English for specific purposes, 14, 37-57.
Gosden, H. (1998). An aspect of holistic modeling in academic writing: Propositional clusters as a heuristic for thematic control. Journal of Second Language Writing, 7, 19-41.
Gosden, H. (2003). 'Why not give us the full story?': Functions of referees' comments in peer reviews of scientific research papers. Journal of English for Academic Purposes, 2, 87-101.
Gotti, M. (2002). The linguistic contribution to the analysis of professional discourse. In C. N. Candlin (Ed.), Research and practice in professional discourse (pp. 421-440). Hong Kong: City University of Hong Kong Press.
Grabe, W. (2001). Reading-writing relations: Theoretical perspectives and instructional practices. In D. Belcher & A. Hirvela (Eds.), Linking literacies: Perspectives on L2 reading-writing connections (pp. 15-47). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Graetz, N. (1985). Teaching EFL students to extract structural information from abstracts. In J. M. Ulijn & A. K. Pugh (Eds.), Reading for professional purposes: Methods and materials in teaching language (pp. 123-135). Leuven, Belgium: ACCO.
Graham, J. G. & Beardsley, R. S. (1986). English for specific purposes: Content, language, and communication in a pharmacy course model. TESOL Quarterly, 20, 227-246.
Graham, J. G. (1987). English language proficiency and the prediction of academic success. TESOL Quarterly, 21, 505-521.
Granville, S. & Dison, L. (2005). Thinking about thinking: Integrating self-reflection into an academic literacy course. Journal of English for Academic Purposes, 4, 99-118.
Gray, K. (2000). Assessment in EAP: Moving away from traditional models. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 191-203). Oxford: Peter Lang.
Green, A. (2005). EAP study recommendations and score gains on the IELTS Academic Writing test. Assessing Writing, 10, 44-60.
Green, R. (2000). Life after the pre-sessional course: How students fare in their departments. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 131-145). Oxford: Peter Lang.
Grellet, F. (1981). Developing reading skills. Cambridge: Cambridge University Press.
Griffiths, R. (1990). Speech rate and NNS comprehension: A preliminary study in time-benefit analysis. Language Learning, 40, 311-336.
Griffiths, R. (1992). Speech rate and listening comprehension: Further evidence of the relationship. TESOL Quarterly, 26, 385-390.
Griffiths, R. & Bereua, A. (1991). A controlled study of temporal variables in NS-NNS lectures. RELC Journal, 22, 1-19.
Groom, N. (2000). Attribution and averral revisited: Three perspectives on manifest intertextuality in academic writing. In P. Thompson (Ed.), Patterns and perspectives: Insights into EAP writing practice (pp. 15-26). Reading: Centre for Applied Language Studies, University of Reading.
Groom, N. (2005). Pattern and meaning across genres and disciplines: An exploratory study. Journal of English for Academic Purposes, 4, 257-278.
Grundy, P. (1993). Student and supervisor perceptions of the role of English in academic success. In G. M. Blue (Ed.), Language, learning and success: Studying through English (pp. 25-36). London: Macmillan.
Gupta, R. (1995). Managing general and specific information in introduction. English for specific purposes, 14, 59-75.
Hafner, C. A & Candlin, C. (2007). Corpus tools as an affordance to learning in professional legal education. Journal of English for Academic Purposes, 6, 303-318.
Haggan, M. (2004). Research paper titles in literature, linguistics and science: Dimensions of attraction. Journal of Pragmatics, 36, 293-317.
Hale, L. & Lazar, G. (2007). Authoring online materials for academic writing: issues and opportunities. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 301-314). Oxford: Peter Lang.
Hales, T. (1997). Exploring data-driven language awareness. ELT Journal, 51, 217-223.
Hall, D. & Kenny, B. (1988). An approach to a truly communicative methodology: The AIT pre-sessional course. English for Specific Purposes, 17, 19-32.
Hallam, S, & Francis, H. (1998). " Is my understanding yours?" - A study of higher education students' reading for understanding and the effects of different texts. Learning and Instruction, 8, 83-95.
Halleck, G. B. Connor, U. M. (2006). Rhetorical moves in TESOL conference proposals. Journal of English for Academic Purposes, 5, 70-86.
Halliday, M. A. K., McIntosh, A. & Strevens, P. (1964). The linguistic sciences and language teaching. London: Longman.
Hamilton, J., Lopes, M., McNamara, T., & Sheridan, E. (1993). Rating scales and native speaker performance on a communicatively oriented EAP test. Language Testing, 10, 337-354.
Hamp-Lyons, L. (1982). Review of EAP reading textbooks. TESOL Quarterly, 16, 253-262.
Hamp-Lyons, L. (1983). Survey of materials for teaching advanced listening and note-taking. TESOL Quarterly, 17, 109-121.
Hamp-Lyons, L. (1986). Testing writing across the curriculum. Papers in Applied Linguistics - Michigan, 2, 16-29.
Hamp-Lyons, L. (1986). Writing in a foreign language and rhetorical transfer: Influences on raters’ evaluations. In P. Meara (Ed.), Spoken language (British studies in applied linguistics, 1, pp. 72-84). London: CILT.
Hamp-Lyons, L. (1990). Second language writing: Assessment issues. In B. Kroll (Ed.), Second language writing: Research insights for the classroom (pp. 69-87). Cambridge: Cambridge University Press.
Hamp-Lyons, L. (1991). Communicative writing profiles: An investigation of the transferability of a multiple-trait scoring instrument across ESL writing assessment contexts. Language Learning, 41, 337-373.
Hamp-Lyons, L. (1991). Issues and directions in assessing second language writing in academic contexts. In L. Hamp-Lyons (Ed.), Assessing second language writing in academic contexts (pp. 323-329). Norwood, NJ: Ablex.
Hamp-Lyons, L. (1991). Reconstructing " Academic writing proficiency." In L. Hamp-Lyons (Ed.), Assessing second language writing in academic contexts (pp. 127-153). Norwood, NJ: Ablex.
Hamp-Lyons, L. (1995). Rating non-native writing: The problem with holistic scoring. TESOL Quarterly, 29, 759-762.
Hamp-Lyons, L. (2001). English for academic purposes. In R. Carter & D. Nunan (Eds.), The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages (pp. 126-130). Cambridge: Cambridge University Press.
Hamp-Lyons, L. (Ed.). (1991). Assessing second language writing in academic contexts. Norwood, NJ: Ablex.
Hamp-Lyons, L. & Heasley, B. (1984). Textbooks for teaching writing at the upper levels. ELT Journal, 38, 209-215.
Hamp-Lyons, L. & Kroll, B. (1996). Issues in ESL writing assessment: An overview. College ESL, 6, 52-72.
Hamp-Lyons, L. & Zhang, B. W. (2001). World Englishes: Issues in and from academic writing. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 101-116). Cambridge: Cambridge University Press.
Hanania, E. & Akhtar, K. (1985). Verb form and rhetorical function in science writing: A study of MS theses in Biology, Chemistry and Physics. ESP Journal, 4, 45-58.
Hancioğlu, N., Neufeld, S. & Eldridge, J. (2008). Through the looking glass and into the land of lexico-grammar. English for Specific Purposes, 27, 459-479.
Hansen. C. (1994). Topic identification in lecture discourse. In J. Flowerdew (Ed.), Academic listening: Research perspectives (pp. 131-145). Cambridge: Cambridge University Press.
Hansen, C. & Jensen, C. (1994). Evaluating lecture comprehension. In J. Flowerdew (Ed.), Academic listening: Research perspectives (pp. 241-268). Cambridge: Cambridge University Press.
Harman, C. A. (1982). Study skills for the correspondence student. Cambridge: NEC.
Harper, A. G. (1985). Academic listening comprehension: Does the sum of the parts make up the whole? TESOL Quarterly, 19, 609-612.
Harper, D. (Ed.). (1986). ESP for the university. Oxford: Pergamon Press.
Harris, S. (1992). Reaching out in legal education: Will EALP be there? English for Specific Purposes, 11, 19-32.
Harris, S. (1997). Procedural vocabulary in law case reports. English for Specific Purposes, 16, 289-308.
Harrison, B. (Ed.). (1990). Culture and the language classroom. London: Modern English Publications and the British Council.
Hartill, J. (2000). Assessing postgraduates in the real world. In G. M. Blue, J. Milton & J. Saville (Eds.), Assessing English for academic purposes (pp. 117-130). Oxford: Peter Lang.
Hartmann, R. (1995). The Kachru contrasts. English Today, 11(2), 62-63.
Harvey, S. & Nicholls, K. (2007). From live lecture to online materials: developing listening skills and lexical and grammatical accuracy. In O. Alexander (Ed.), New approaches to materials development for language learning (pp. 331-342). Oxford: Peter Lang.
Harwood, N. (2004). Citation analysis: A multidisciplinary perspective on academic literacy. In M. Baynham, A. Deignan & G. White (Eds.), Applied linguistics at the interface (pp. 79-90). London: BAAL/Equinox.
Harwood, N. (2005). What do we want EAP teaching materials for? Journal of English for Academic Purposes, 4, 149-161.
Harwood, N. (2005). 'We do not seem to have a theory. The theory I present here attempts to fill this gap': Inclusive and exclusive pronouns in academic writing. Applied Linguistics, 26, 343-375.
Harwood, N. (2007). Political scientists on the functions of personal pronouns in their writing: An interview-based study of 'I' and 'we'. Text, , 27-54.
Harwood, N. & Hadley G. (2004) Demystifying institutional practices: Critical pragmatism and the teaching of academic writing. English for Specific Purposes, 23, 355-378.
Hasan, R. & Williams, G. (Eds.). (1996). Literacy in society. London: Longman.
Hawkey, R. (1980). Syllabus design for specific purposes. In Projects in materials design (ELT Documents Special, pp. 82-133). London: British Council.
Hawkey, R. & Barker, F. (2004). Developing a common scale for the assessment of writing. Assessing Writing, 9, 122-159.
Hebron, C. (1984). Newcastle Polytechnic’s writing centre and its origins: A description of an innovation. In R. Williams, J. Swales & J. Kirkman (Eds.), Common ground: Shared interests in ESP and communication studies (ELT Documents 117, pp. 87-97). London: Pergamon Press.
Hegelheimer, V. & Kaur, J. (2005). ESL students' use of concordance in the transfer of academic world knowledge: An exploratory study. Computer Assisted Language Learning, 18, 287-310.
Helms-Park, R. & Stapleton, P. (2003). Questioning the importance of individualised voice in undergraduate L2 argumentative writing: An empirical study with pedagogical implications. Journal of Second Language Writing, 12, 245-265.
Helms-Park, R. & Stapleton, P. (2006). How the views of faculty can inform undergraduate web-based research: Implications for academic writing. Computers and Composition, 23, 444-461.
Hemais, B. (2000). The discourse of research and practice in marketing journals. English for Specific Purposes, 20, 39-59.
Henderson, W. (2000). Metaphor, economics and ESP: Some comments. English for Specific Purposes, 19, 167-173.
Henderson, W. (2001). Exemplification strategy in Adam Smith's Wealth of Nations. In M. Hewings (Ed.), Academic writing in context: Implications and applications (pp. 150-168). Birmingham: University of Birmingham Press.
Henderson, W. & Dudley-Evans, T. (Eds.). (1990). The language of Economics. London: Modern English Publications and the British Council.
Henderson, W., Dudley-Evans, T. & Backhouse, R. (Eds.). (1993). Economics and language. London: Routledge.
Henry, A. & Roseberry, R. L. (1998). An evaluation of a genre-based approach to the teaching of EAP/ESP writing. TESOL Quarterly, 32, 147-156.
Hepworth, G. R. (1979). Rhetorical competence and EST discourse. In C. A. Yorio, K. Perkins & J. Schachter (Eds.), On TESOL ’79: The learner in focus (pp. 145-159). Washington DC: TESOL.
Herbert, A. J. (1965). The structure of technical English. London: Longman.
Herbolich, J. (1979). Box kites. In J. Swales (Ed.), Episodes in ESP (pp. 132-134). Oxford: Pergamon Press.
Hess, N. & Ghawi, M. (1997). English for academic purposes: Teacher development in a demanding area. English for Specific Purposes, 16, 15-26.
Hewings, A. (1990). Aspects of the language in economics textbooks. In T. Dudley-Evans & W. Henderson (Eds.), The language of economics: The analysis of economics discourse (ELT Documents 134, pp. 29-42). London: Modern English Publications/British Council.
Hewings, A. (2002). Shifting rhetorical focus in student and professional geography writing. In C. N. Candlin (Ed.), Research and practice in professional discourse (pp. 441-462). Hong Kong: City University of Hong Kong Press.
Hewings, A. & Hewings, M (2001). Anticipatory 'it' in academic writing: An indicator of disciplinary difference and developing disciplinary knowledge. In M. Hewings (Ed.), Academic writing in context: Implications and applications (pp. 199-214). Birmingham: University of Birmingham Press.
Hewings, A. & Coffin, C. (2007). Writing in multi-party computer conferences and single authored assignments: Exploring the role of writer as thinker. Journal of English for Academic Purposes, 6, 126-142.
Hewings, M. (1993). The end! How to conclude a dissertation. In G. Blue (Ed.), Language learning and success: Studying through English (pp. 105-112). London: Macmillan.
Hewings, M. & Hewings, A. (2002). " It is interesting to note that.." : A comparative study of anticipatory ‘it’ in student and published writing. English for Specific Purposes, 21, 367-383.
Hinkel, E. (2002). Second language writers' text: Linguistic and rhetorical features. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Hill, D. (1986). Writing practice: From sentence to essay level. In Harper, D. (Ed.), ESP for the university (ELT Documents, 123, pp. 149-156). Oxford: Pergamon Press.
Hill, S. S., Soppelsa, B. F. & West, G. K. (1982). Teaching ESL students to read and write experimental-research papers. TESOL Quarterly, 16, 333-347.
Hinkel, E. (1997). Indirectness in L1 and L2 academic writing. Journal of Pragmatics, 27, 361-386.
Hinkel, E. (2002). Second language writers' text: Linguistic and rhetorical features. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Hinkel, E. (2003). Simplicity without elegance: Features of sentences in L1 and L2 academic texts. TESOL Quarterly, 37, 275-301.
Hinkel, E. (2004). Tense, aspect and the passive voice in L1 and L2 academic texts. Language Teaching Research, 8, 5-29.
Hinkel, E. (2004). Teaching academic ESL writing: Practical techniques in vocabulary and grammar. Malwah, NJ: Erlbaum.
Hirvela, A. (1997). "Disciplinary portfolios" and EAP writing instruction. English for Specific Purposes, 116, 83-100.
Hirvela, A. (2001). Incorporating reading into EAP writing courses. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 330-346). Cambridge: Cambridge University Press.
Hirvela, A. (2005). Computer-based reading and writing across the curriculum: Two case studies of L2 writers. Computers and Composition, 22, 337-356.
Hoekje, B. J. (2007). Medical discourse and ESP courses for international medical graduates (IMGs). English for Specific Purposes, 27, 327-343.
Hoey, M. (1979). Signalling in discourse (Discourse Analysis Monographs No 6). Birmingham: English Language Research, University of Birmingham.
Hoey, M. (1983). On the surface of discourse. London: George Allen and Unwin.
Hoey, M. (1991). Patterns of lexis in text. Oxford: Oxford University Press.
Hoey, M. (1997). How can text analysis help us teach reading. In P. Grundy (Ed.), IATEFL 1997 Brighton conference selections (pp. 108-115). Whitstable: IATEFL.
Hoey, M. (2005). Lexical priming: A new theory of words and language. London: Routledge.
Holden, S. (Ed.). (1977). English for specific purposes. Oxford: MEP.
Holliday, A. & Cooke, T. (1982). An ecological approach to ESP. Lancaster Practical Papers in English Language Education, 5, 124-143.
Holliday, A. (1995). Assessing language needs within an institutional context: An ethnographic approach. English for Specific Purpose, 14, 115-126.
Holliday, A. (2002). Distinguishing the voices of researchers and the people they research in writing qualitative research. In K. S. Miller & P. Thompson (Eds.), Unity and diversity in language use (pp. 125-137). London: Continuum.
Holme, R. (1996). ESP Ideas. London: Longman.
Holme, R & Chalauisaeng, B. (2006). The learner as needs analyst: The use of participatory appraisal in the EAP reading classroom. English for Specific Purposes, 25, 403-419.
Holmes, J. (2004). Intertextuality in EAP: An African context. Journal of English for Academic Purposes, 3, 73-88.
Holmes, R. (1997). Genre analysis and the social sciences: An investigation of the structure of research article discussion sections in three disciplines. English for Specific Purposes, 16, 321-337.
Hood, S. (2006). The persuasive power of prosodies: Radiating values in academic writing. Journal of English for Academic Purposes, 5, 37-49
Hood, S. & Forey, G. (2006) Introducing a conference paper: Getting interpersonal with your audience. Journal of English for Academic Purposes, 4, 291-306.
Hopkins, A. & Dudley-Evans, T. (1988). A genre-based investigation of the discussion sections in articles and dissertations. English for Specific Purposes, 7, 113-121.
Horowitz, D. (1986). Essay examination prompts and the teaching of academic writing. English for Specific Purposes, 5, 107-120.
Horowitz, D. (1986). Process not product: Less than meets the eye. TESOL Quarterly, 20, 141-144.
Horowitz, D. (1986). What professors actually want: Academic tasks for the ESL classroom. TESOL Quarterly, 20, 445-462.
Horowitz, D. (1989). The undergraduate research paper: Where research and writing meet. System, 17, 347-357.
Horst, M., Cobb, T. & Nicolae, I. (2005). Expanding academic vocabulary with an interactive on-line database. Language Learning & Technology, 9, 90-110. Available from: http://llt.msu.edu/vol9num2/horst/
Hosley, D. & Meridith, K. (1979). Inter- and intra-test correlates of the TOEFL. TESOL Quarterly, 13, 209-217.
Houghton, D. (1984). Overseas students writing essays in English: Learning the rules of the game. In G. James (Ed.), The ESP classroom: Methodology, materials, expectations (pp. 47-57). Exeter: Exeter University Press.
Howard, R. (1997). LSP in the UK. In R. Howard, & G Brown (Eds.), Teacher education for LSP (pp. 41-57). Clevedon: Multilingual Matters.
Howard, R. & Brown, G. (Eds.). (1997). Teacher education for LSP. Clevedon: Multilingual Matters.
Howard, R. M. (1995). Plagiarism, authorships, and the academic death penalty. College English, 57, 788-806.
Howard, R. M. (1999). Standing in the shadow of giants: Plagiarists, authors, collaborators. Stamford, CT: Ablex.
Howarth, P. (1998). Phraseology and second language proficiency. Applied Linguistics, 19, 24-44.
Howarth, P. (1999). Phraseological standards in EAP. In H. Bool & P. Luford (Eds.), Academic standards and expectations: The role of EAP (pp. 149-158). Nottingham: Nottingham University Press.
Howarth, P. & Herington, R. (Eds.). EAP learning technologies. Leeds: Leeds University Press.
Howe, P. M. (1990). The problem of the problem question in English for academic legal purposes. English for Specific Purposes, 9, 215-236.
Howe, P. M. (1993). Planning a pre-sessional course in English for academic legal purposes. In G. M. Blue (Ed.), Language learning and success: Studying through English (pp. 148-157). London: Macmillan.
Hu, G. (2007). Developing an EAP writing course for Chinese EFL students. RELC Journal, 38, 67-86.
Huang, J. (2004). Socialising ESL students into the discourse of school science through academic writing. Language and Education, 18, 97-123.
Huang, S.-C. (2006). Reading English for academic purposes: What situational factors may motivate learners to read? System, 34, 371-383.
Huang, S.-H., Cheng, Y.-S. & Chern, C. L. (2006). Pre-reading materials from subject matter texts: Learner choices and the underlying learner characteristics. Journal of English for Academic Purposes, 5, 193-206.
Huckin, T. (2001). Abstracting from abstracts. In M. Hewings (Ed.), Academic writing in context: Implications and applications (pp. 93-103). Birmingham: University of Birmingham Press.
Huckin, T. (2003). Specificity in LSP. Ib�rica, 5, 3-18.
Huckin, T. & Olsen, L. (1981). Teaching the use of the article in EST. In L. Selinker, E. Tarone, & V. Hanzeli (Eds.), English for academic and technical purposes: Studies in honor of Louis Trimble (pp. 165-192). Rowley, MA: Newbury House.
Huddleston, R. D. (1971). The sentence in written English: A syntactic study based on an analysis of scientific texts. Cambridge: Cambridge University Press.
Huebler, A. (1991). Citations in academic writing. A text linguistic approach. Fachstrache, 13, 16-25.
Hughes, A. (Ed.). (1988). Testing English for university study. London: Modern English Publications.
Hughes, R. (1996). English in speech and writing. London: Routledge.
Hughey, J. B., Wormuth, D. R., Hartfiel, V. F. & Jacobs, H. L. (1983). Teaching ESL composition: Principles and techniques. Rowley, MA: Newbury House.
Hull, G. & Rose, M. (1989). Rethinking remediation: Towards a social-cognitive understanding of problematic reading and writing. Written Communication, 6, 139-254.
Hunston, S. (1998). Evaluation and organisation in a sample of written academic discourse. In M. Coulthard (Ed.), Advances in written text analysis (pp. 191-218). London: Routledge.
Hutchinson, T. & Waters, A. (1981). Performance and competence in ESP. Applied Linguistics, 2, 56-69.
Hutchinson, T. & Waters, A. (1982). Creativity in ESP materials, or “Hello! I’m a blood cell”. Lancaster Practical Papers in English Language Education, 5, 99-122.
Hutchinson, T. & Waters, A. (1982). Does it have to be boring? EFL Gazette, 39, 7.
Hutchinson, T. & Waters, A. (1984). How communicative is ESP? ELT Journal, 38, 108-113.
Hutchinson, T. & Waters, A. (1984). Interface: English for Technical Communication. London: Longman.
Hutchinson, T. & Waters, A. (1987). English for specific purposes. Cambridge: Cambridge University Press.
Hyden, L.-C. (1999). Language and medicine. Annual Review of Applied Linguistics, 19, 174-192.
Hyland, F. (2001). Dealing with plagiarism when giving feedback. ELT Journal, 55, 375-381.
Hyland, F. & Hyland, K. (2001). Sugaring the pill: Praise and criticism in written feedback. Journal of Second Language Writing, 10, 185-212.
Hyland, K. (1990). A genre description of argumentative essays. RELC Journal, 21, 66-78.
Hyland, K. (1994). Hedging in academic writing and EAP textbooks. English for Specific Purposes, 13, 239-256.
Hyland, K. (1996). Writing without conviction? Hedging in science research articles. Applied Linguistics, 17, 433-454.
Hyland, K. (1996). Nurturing hedges in the ESP curriculum. System, 24, 477-490.
Hyland, K. (1997). Is EAP necessary? A study of Hong Kong undergraduates. Asian Journal of English Language Teaching, 7, 77-91.
Hyland, K. (1997). Scientific claims and community values: Articulating in academic culture. Language and Communication, 17, 19-31.
Hyland, K. (1998). Boosting, hedging and the negotiation of academic knowledge. Text, 18, 349-382.
Hyland, K. (1998). Persuasion and context: The pragmatics of academic metadiscourse. Journal of Pragmatics, 30, 437-455.
Hyland, K. (1999). Academic attribution: Citation and the construction of disciplinary knowledge. Applied Linguistics, 20, 341-367.
Hyland, K. (1999). Disciplinary discourses: Writer stance in research articles. In C. N. Candlin & K. Hyland (Eds.), Writing: Texts, processes and practices (pp. 99-120). London: Longman.
Hyland, K. (2000). Disciplinary discourses. Harlow: Pearson Education.
Hyland, K. (2000). Hedges, boosters and lexical invisibility: Noticing modifiers in academic texts. Language Awareness, 9, 179-197.
Hyland, K. (2001). Humble servants in the discipline? Self-mention in research articles. English for Specific Purposes, 20, 207-226.
Hyland, K. (2001). Bringing in the reader: Addressee features in academic articles. Written Communication, 18, 549-574.
Hyland, K. (2002). Authority and invisibility: Authorial identity in academic writing. Journal of Pragmatics, 34, 1091-1112.
Hyland, K. (2002). Directives: Argument and engagement in academic writing. Applied Linguistics, 23, 215-239.
Hyland, K. (2002). Options of identity in academic writing. ELT Journal, 56, 351-358.
Hyland, K. (2002). Specificity revisited: How far should we go now? English for Specific Purposes, 21, 385-395.
Hyland, K. (2002). Genre, language, context and literacy. Annual Review of Applied Linguistics, 22, 113-135.
Hyland, K. (2002). What do they mean? Questions in academic writing. Text, 22, 529-557.
Hyland, K. (2003). Genre-based pedagogies: A social response to process. Journal of Second Language Writing, 1217-29.
Hyland, K. (2004). Graduates' gratitude: The generic structure of dissertation acknowledgements. English for Specific Purposes, 23, 303-324.
Hyland, K. (2004). Disciplinary interactions: Metadiscourse in L2 postgraduate writings. Journal of Second Language Writing, 13, 133–151.
Hyland, K. (2005). Stance and engagement; A model of interaction in academic discourse. Discourse Studies, 7, 173-192.
Hyland, K. (2005). Metadiscourse. London: Continuum.
Hyland, K. (2006). English for academic purposes: An advanced resource book. London: Routledge.
Hyland, K. (2006). Disciplinary differences: language variation in academic discourses . In K. Hyland and M. Bondi (Eds.), Academic discourse across disciplines (pp. 17 – 45). Bern: Peter Lang.
Hyland, K. (2007). Applying a gloss: Exemplifying and reformulating in academic discourse. Applied Linguistics, 28, 266-285.
Hyland, K. (2007). Writing in the academy: Reputation, education and knowledge. London: Institute of Education, University of London.
Hyland, K. (2008). As can be seen: Lexical bundles and disciplinary variation. English for Specific Purposes, 27, 4-21.
Hyland, K. (2008). 'Small bits of textual material': A discourse analysis of Swales's writing. English for Specific Purposes, 27, 143-160.
Hyland, K. (2008). Academic clusters: Text patterning in published and postgraduate writing. International Journal of Applied Linguistics, 18, 41-62.
Hyland, K. & Hamp-Lyons, L. (2002). EAP: Issues and directions. Journal of English for Academic Purposes, 1, 1-12.
Hyland, K. & Milton, J. (1997). Qualification and certainty in students' writing. Journal of Second Language Writing, 6, 183-205.
Hyland, K. & Tse, P. (2004). Metadiscourse in academic writing: A reappraisal. Applied Linguistics, 25, 156-177.
Hyland, K. & Tse, P. (2007). Is there an "academic vocabulary"? TESOL Quarterly, 41, 235-253.
Hyon, S. (2001). Long-term effects of genre-based instruction: A follow-up study of an EAP reading course. English for Specific Purposes, 20, 417-438.
Hyon, S. (2008). Convention and inventiveness in an occluded academic genre: A case study of retention-promotion-tenure reports. English for Specific Purposes, 27, 175-192.
Hyon, S. & Chen, R. (2004). Beyond the research article: University faculty genres and EAP graduate preparation. English for Specific Purposes, 3, 233-263.
^Intarawprawat, P. & Steffensen, M. S. (1995). The use of metadiscourse in good and poor ESL essays. Journal of Second Language Writing, 4, 253-272.
International English Language Testing System (1995). The IELTS handbook. London: The British Council.
Ivanic, R. (1998). Writing and identity: The discoursal construction of identity in academic writing. Amsterdam: John Benjamins.
Ivanic, R. & Roach, D. (1990). Academic writing, power and disguise. In R. Clark, N. Fairclough, R. Ivanic, N. McLeod, J. Thomas, & P. Meara (Eds.), Language and power (pp. 103-121). Clevedon, Avon: BAAL and CILT.
Ivanic, R. & Simpson, J. (1992). Who’s who in academic writing? In N. Fairclough (Ed.), Critical language awareness (pp. 141-173). London: Longman.
^Jackson, J. (2004). Case-based teaching in a bilingual context:: Perceptions of business faculty in Hong Kong. English for Specific Purposes, 3, 213-232.
Jackson, J. & Bilton. L. (1994). Stylistic variations in science lectures: Teaching vocabulary. English for Specific Purposes, 13, 61-80.
Jackson, L., Meyer, W. & Parkinson, J. (2006). A study of the writing tasks and reading assigned to undergraduate science students at a South African university. English for Specific Purposes, 25, 260-281.
Jakobs, E-M. (2003). Reproductive writing - writing from sources. Journal of Pragmatics, 35, 893-906.
Jacobs, H. L., Zinkgraf, S. A., Wormuth, D. R., Hartfiel, V. F. & Hughey, J. B. (1981). Testing ESL composition: A practical approach. Rowley, Mass.: Newbury House.
Jacobson, W. H. (1986). An assessment of the communication needs of non-native speakers of English in an undergraduate physics lab. English for Specific Purposes, 5, 173-187.
Jacoby, S. (1983). References to other researchers in literary research articles. English Language Research Journal, 1, 33-78.
Jacoby. S., Leech, D. & Holten, C. (1995). A genre-based developmental writing course for undergraduate ESL science majors. In D. Belcher & G. Braine (Eds.), Academic writing in a second language (pp. 351-374). Norwood, NJ: Ablex.
James, G. (1988). Development of an oral proficiency component in a test in English for academic purposes. In A. Hughes (Ed.), Testing English for university study (pp. 111-133). Oxford: Modern English Publications.
James, G. (Ed.). (1984). The ESP classroom. Exeter: University Of Exeter.
James, K. (1977). Note-taking in lectures: Problems and strategies. In A. P. Cowie & J. B. Heaton (Eds.), English for academic purposes (pp. 89-97). London: BAAL/SELMOUS.
James, K. (1983). The teaching of spoken English to overseas students in a British university. In R. R. Jordan (Ed.), Case studies in ELT (pp. 56-66). London: Collins.
James, K. (1984). Mr Sulaiman, the buttoning of cauliflowers and how I learnt to love the abstract. In G. James (Ed.), The ESP classroom: Methodology, materials and motivation (pp. 58-68). Exeter: Exeter University Press.
James, K. (1984). The writing of theses by speakers of English as a foreign language: The results of a case study. In R. Williams, J. Swales, & J. Kirkman (Eds.), Common ground - shared interests in ESP and communication studies (ELT Documents 117, pp. 99-113). Oxford: Pergamon Press.
James, M. A. (2006). Transfer of learning from a university content-based EAP course. TESOL Quarterly, 40, 783-803.
Jarvis, H. (2001). Internet usage on English for Academic Purposes courses. ReCALL, 13, 129–142.
Jenkins, S., Jordan, M. K. & Weiland, P. O. (1993). The role of writing in graduate engineering education: A survey of faculty beliefs and practices. English for Specific Purposes, 12, 37-50.
Jensen, C. (2002). Legal problem questions: Analyzing rhetorical strategies using " IRAC" . In C. N. Candlin (Ed.), Research and practice in professional discourse (pp. 463-498). Hong Kong: City University of Hong Kong Press.
Jin, L. & Cortazzi, M. (1993). Cultural orientation and academic language use. In D. Gradol, L. Thompson, & M. Byram (Eds.), Language and culture (pp. 84-97). Clevedon, Avon: BAAL and Multilingual Matters.
Jin, L. & Cortazzi, M. (1996). ‘This way is very different from Chinese ways’: EAP needs and academic culture. In M. Hewings and T. Dudley-Evans (Eds.), Evaluation and course design in EAP (pp. 205-216). Hemel Hempstead: Phoenix.
Johns, A. M. (1981). Necessary English: A faculty survey. TESOL Quarterly, 15, 51-57.
Johns, A. M. (1986). Coherence and academic writing: Some definitions and suggestions for teaching. TESOL Quarterly, 20, 247-65.
Johns, A. M. (1988). The discourse communities dilemma: Identifying transferable skills for the academic milieu. English for Specific Purposes, 7, 55-60.
Johns, A. M. (1991). English for specific purposes (ESP): Its history, contributions and future. In M. Celce-Murcia (Ed.), Teaching English as a second/foreign language (2nd ed.). New York: Newbury House.
Johns, A. M. (1993). Written argumentation for real audiences. TESOL Quarterly, 27, 75-90.
Johns, A. M. (1994). Issues in ESP for the 90s. In R. Khoo (Ed.), LSP: Problems and prospects (pp.